From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
remove entry for this language
eliminar a entrada desta lingua
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
you do not have rights to administer this language.
non ten permisos para administrar este idioma.
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
only full webpages can be translated for this language pair.
esta extensión con esta combinación de linguas só pode traducir páxinas web completas.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
below you can add, edit, and delete the permissions for this language.
a seguir poderá engadir, editar e borrar os permisos para este idioma.
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nice party my friend. i should have invited my cousins to come too.
boa festa amigo. debería ter invitado aos meus primos a que viñesen tamén.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
with this combo box you select which of the installed languages is used for creating the new dictionary. kmouth will only parse documentation files of this language.
nesta lista pode escoller que lingua instalada utilizar para crear o novo dicionario. kmouth só procesará ficheiros de documentación nesta língua.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
when a language is downloaded, you then can see the install button turning to uninstall and a green tick appears next to the language name to tell you that this language is available in & klettres;.
ao transferir unha lingua pódese ver como o botón instalar tórnase desinstalar e como aparece unha marca verde acarón do nome da lingua para indicar que esta lingua está disponíbel para o & klettres;.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in order for me to add a new language, i need the sounds for the alphabet and some basic syllables. someone speaking natively the new language must record these sounds in ogg format. for levels 3 and 4, the syllables must be chosen by a teacher or someone who knows how children learn: these must be the syllables you have to learn just after the alphabet in order to learn well the basics of this language. please send me a mail if you are able to do that. see the & klettres; website for detailed instructions on how to add a new language.
para eu poder engadir unha lingua nova preciso dos sons do alfabeto e algunhas sílabas básicas. alguén que fale a lingua como nativo ten que gravar estes sons no formato ogg. nos niveis 3 e 4 as sílabas tennas que escoller un profesor ou alguén que saiba como aprenden os cativos: estas han de ser as sílabas que hai que aprender xusto despois do alfabeto para aprender ben os elementos desta lingua. envíame unha mensaxe por correo se o podes facer. consulta o sitio web do & klettres; para instrucións detalladas sobre como engadir linguas novas.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting