From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
idea to call this application mailody
tivo a idea do nome de mailody
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
it is a good idea to read this book.
É unha boa idea ler este libro.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
add a font effect to text to improve readability against different backgrounds.
engádelle un efecto de tipo de letra ao texto para mellorar a lexibilidade ante diferentes fondos.
Last Update: 2012-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
you can add or remove album category types here to improve how your albums are sorted in digikam.
aquí pode engadir ou eliminar tipos de categorías de álbum para mellorar a ordenacións dos álbums en digikam.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the collected information can be sent to the developers to improve the application. this might take a few minutes.
a información recollida pódeselle enviar aos desenvolvedores para que melloren o aplicativo. isto podería levar uns minutos.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
this can be very useful in situations where code has been reorganized and empty lines have been added or removed to improve legibility.
isto pode ser de moita utilidade en situacións onde o código fose reorganizado engadindo ou quitando liñas en branco para mellorar a lexibilidade.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
did you know that the noise reduction option in the filter images plugin can be used to improve the rendering of images taken with an analog camera?
sabía que a opción de redución de ruído da extensión de filtrado de imaxes pode ser usada para mellorar o debuxado das imaxes tomadas cunha cámara analóxica?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
\marginnote{to improve speed and reliability of your connection, try to move closer to your access point.}
\marginnote{para mellorar a velocidade e fiabilidade da súa conexión tente achegarse ao seu punto de acceso.}
Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
set here if you want to store the information assigned to items in digikam in the files' metadata, to improve interoperability with others photo management programs:
indique aquà se desexa gardar a información atribuÃda por digikam aos elementos nos metadatos dos ficheiros para mellorar a interoperabilidade con outros programas de xestión de fotos:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
corrupted data has been found in the torrent %1 it would be a good idea to do a data integrity check on the torrent.
atopáronse datos corruptos no torrente% 1 sería boa idea facer unha verificación da integridade do torrente.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
it is important to know that, for example, the order of the filters has an impact on the speed of the filter process. here are some ideas which can help you to improve the filtering:
É importante saber que, por exemplo, a orde dos filtros inflúe na velocidade do proceso de filtrado. velaquí algunhas ideas que poden axudar a mellorar o filtrado:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
to improve the appearance of the printed output, you can change the fonts, colors, borders and sizes of the cells in the worksheet, see the spreadsheet formatting section for more details about how to do this.
para mellorar o aspeito da saída impresa, pode mudar as fontes, cores, contornos e tamaños das celas na folla de cálculo, consulte a sección formatar a folla de cálculo para mais detalles.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the ppp log has been saved as "%1". if you want to send a bug report, or have problems connecting to the internet, please attach this file. it will help the maintainers to find the bug and to improve kppp
o rexistro de ppp gardouse como «% 1 »! para enviar un informe de erro, ou se ten problemas para conectarse a internet, adxunte este ficheiro. axudará aos mantedora atopar o erro e mellorar kppp
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
there are certainly aspects to improve further for your personal taste. for example try to make the title font even bigger. just experiment further, this way you will get to know a lot of the & kchart; application.
aínda hai certos aspeitos que poden ser mellorados segundo o seu criterio. por exemplo, tente aumentar aínda mais o tipo de letras do título. faga mais probas, así ha aprender moito acerca de & kchart;.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
scaling set the scaling of the diagrams (bits per second). it is a good idea to select the maximum throughput rate of your device. if none of the entries fits edit the field manually.
escalado indica o escalado dos diagramas (bits por segundo). É boa idea escoller a taxa máxima de transferencia do dispositivo. se ningunha das alternativas se corresponde edite o campo manualmente.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cvs itself additionally looks up entries in $cvsroot / cvsroot/ cvsignore, but this is a file on the server, and & cervisia; should be able to start up offline. if you are working with a group that prefers to use an ignore list on the server, it's probably a good idea to take a look which patterns are listed there and to put them into the. cvsignore file in your home folder.
o propio cvs procura entradas en $cvsroot / cvsroot/ cvsignore, pero este é un ficheiro no servidor, e & cervisia; debe ser quen de inicarse sen conexón. se está a traballar cun grupo que prefere usar unha lista de elementos a ignorar localizada no servidor, probabelmente sexa boa idea votarlle un ollo aos padróns que estexan listados aló e copialos no ficheiro. cvsignore do seu cartafol persoal.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.