From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
read more about the question glue-words (and, or, not) here.
aprenda máis aquí acerca dos encadeamentos de perguntas.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the file (or a number of files) to operate on.
o ficheiro (ou os ficheiros) nos que traballar.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
add blank space and/ or a separator line in panels
engade espazo vacío e/ ou unha liña de separación nos paneisname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
invalid hint "%s": the action "%s" should be "approve", "reject", or a number.
suxestión non válida «%s»: a acción «%s» debe ser «approve», «reject» ou un número.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
containers are letters or words that can be used by the programmer to store a number or a text. containers that contain a number are called variables, containers that can contain text are called string. containers can be identified by the container character $that precedes their usage.
contedores
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
at this point you may think that & kspread; is doing no more than you could manage with pencil, paper and a calculator, and you could be right, but remember that this is a very small example of a spreadsheet, doing simple calculations on only a few numbers. for any reasonably amount of values or data using a spreadsheet to do the calculations is much quicker and more accurate than doing them manually.
neste momento pode estar a pensar que & kspread; non fai mais que aquelo que podería facer por si cun lapis, papel e unha calculadora, e pode estar no certo, pero lembre que este é un exemplo moi pequeno de folla de cálculo, con cálculos simples en só uns poucos números. para calquer cantidade razoábel de valores ou datos é moito mais rápido e exacto usar unha folla de cálculo que face- lo á mao.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ask takes a string as input. it shows this string in a pop-up dialog (similar to message), along with an input field. after the user has entered a number or a string into this, the result can be stored in a variable or passed as an argument to a command. for example: $in = ask "what is your year of birth?" $out = 2003 - $in print "in 2003 you were" + $out + "years old at some point." if the user cancels the input dialog, or does not enter anything at all, the variable is empty.
pergunta toma un texto como entrada. mostra un diálogo que contén o texto, como fai mostra, pero ademais tamén pon un campo de texto no diálogo. mediante este campo o usuario pode introducir un número ou un texto que pode gardar nun contedor. por exemplo $idade = pergunta "cantos anos tes?" $resultado = 2003 - $idade escrebe "en 2003 tiñas" + $resultado + "anos." cando un usuario cancela o diálogo de pergunta, ou non insere nada, o contedor será baleirado.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.