From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
everybody has different techniques.
გჟვკთ ჟთ თმა პაჱლთფნა რვჳნთკა.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
now i'm showing you techniques.
ჟვდა გთ ოჲკაჱგამ რვჳნთკთ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nothing but the most advanced culinary techniques.
ნაი-ნაოპვენალთრვ კსლთნაპნთ რვჳნთკთ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm going to teach you new techniques.
ღვ გთ ნასფა ნა ნჲგთ რვჳნთკთ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i use movies as one of my tools but i also use a variety of other multimedia techniques
კაკგჲ რთ ვ? თჟკაქ ლთ კყპოთფკა?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
even under the most trying circumstances, you put in place the techniques that we spoke about.
- ეჲპთ თ გყგ გყჱმჲზნჲ ნაი-რვზკთრვ ჟთრსაუთთ, რთ თჱოჲლჱგა რვჳნთკთრვ, ჱა კჲთრჲ დჲგჲპთჳმვ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
so therman was telling me about some of his techniques for mind control, and i gotta say, i was pretty blown away.
რყპმან მთ პაჱკაჱა ჱა რვჳნთკთრვ ჟთ ჱა კჲნრპჲლ ნა მთჟლთრვ. ჲჟრანაჳ თჱსმვნ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
yeah, i know that group. they use new-agey self-help techniques and charge a bunch of money for it.
თჱოჲლჱგარ ნჲგთ რვჳნთკთ ჱა ჟამჲოჲმჲღ თ თჱკაპგარ ეჲჟრა ოაპთ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
we form a division using techniques that have not been attempted in battle, against an enemy with 20 years of combat experience on his ground, twelve thousand miles away from our ground.
ოპაღამვ ეთგთჱთწ, ფთწრჲ რვჳნთკა ნვ ვ ოპჲბგანა გ ბჲი ჟპვღს გპად ჟ 20 დჲეთნთ ჲოთრ ნა ჟგჲი რვპვნ, ნა 12 000 მთლთ ჲრ პჲენა ჱვმწ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
in his 1923 essay “ulysses, order and myth,” t. s. eliot predicated that rather than the narrative style of poetry popularized by poets of the romantic era, poets of the twentieth-century would instead employ james joyce’s “mythical method,” a technique characteristic of heavy mythological, historical, and literary allusions used to create a “continuous parallel between contemporaneity and antiquity” (177).
ტექსტი
Last Update: 2013-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: