Results for (sirens wailing, translation from English to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

German

Info

English

(sirens wailing,

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

the sirens are wailing.

German

die sirenen heulen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sirens

German

sirenomelie

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

sirens (us)

German

sirens (us)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the wailing wall

German

die klagemauer

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

wailing wall (1952) (us)

German

wailing wall (1952) (us)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4. the wailing nightingale

German

die klagende nachtigall

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at quarter past nine, sirens began wailing for the second time that evening.

German

um 21uhr15 heulten die sirenen zum zweiten mal an diesem abend.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

party music, without wailing.

German

musik zum feiern, ohne zu jammern.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pray at the western wall (wailing wall)

German

beten an der westlichen mauer (klagemauer)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on the walls of putivl, wailing:

German

zu putiwl auf der mauer der stadt:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1 junior's wailing (white/pugh)

German

1 junior's wailing (white/pugh)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

everywhere you’ll hear the wailing of creatures.

German

tierisches weinen hörst du nur überall.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

02. junior’s wailing (5:51) - greenlight

German

02. baglama thoughts (1:22)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and don’t weep! he’s deaf to our wailing.

German

- für unser wehgeschrei ist er taub.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but whoever is being honest also has to admit that their own gaze rests briefly in the direction of the scene, with the blue lights flashing and the sirens wailing.

German

doch wer ehrlich ist, muss auch zugeben, dass die eigenen blicke selbst schnell in der richtung hängen bleiben, aus der blaulicht aufblitzt und martinshörner schallen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nallevalle: the wailing wall //jerusalem http://fb.me/h22shwyp

German

bei dem wetter kann man... http://fb.me/12ujurdzs

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

of interest are only his organs; with blue light flashing and siren wailing off to the next slaughterhouse.

German

interessant sind nur seine organe, mit blaulicht und sirene ab in die nächste ausschlachtungsfabrik.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the wailing of a police siren had just started ringing out in the distance. or it might be an ambulance or a fire engine.

German

das heulen einer polizeisirene ertönte in der ferne. vorausgesetzt, es war nicht doch die eines krankenwagens. oder eines feuerwehrautos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i grew up with the sounds of war -- the staccato sounds of gunfire, the wrenching booms of explosions, ominous drones of jets flying overhead and the wailing warning sounds of sirens.

German

ich wuchs auf mit den geräuschen des krieges -- dem staccato des gewehrfeuers, dem dröhnenden gewumme der explosionen, dem unheilvollen brummen der flugzeuge, die über uns hinweg flogen, und den heulenden alarmen der sirenen.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the airship reached america after 68 hours - this time from the east. san francisco greeted the airship in the already familiar way with the wailing of all available sirens.

German

nach 68 stunden war amerika, diesmal von osten, erreicht.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,260,376 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK