Results for agonizing translation from English to German

English

Translate

agonizing

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

the pain is agonizing.

German

der schmerz ist unerträglich.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

agonizing sex with unparalleled girl.

German

qualvollen sex mit unvergleichlichen mädchen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

than the slow and agonizing torture

German

als die langsame und quälende folter

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

methods of agonizing and antagonizing fabk

German

verfahren zur agonisierung und antagonisierung von fabk

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

agonizing sexual intercourse with a girl.

German

juicy koitus mit einer verführerischen mädchen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

their mother died after agonizing for an hour.

German

ihre mutter starb nach einer langen stunde todeskampf.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after agonizing minutes she starts to beat herself.

German

nach quälenden minuten beginnt sie sich zu schlagen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a preparation to meet the lord was the burden of agonizing spirits.

German

eine vorbereitung, dem herrn zu begegnen, war die besorgnis der geängsteten seelen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the agonizing truth is that the us is committing the same mistakes.

German

die qualvolle wahrheit ist jedoch, dass die usa denselben fehler wiederholen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i saw some with strong faith and agonizing cries, pleading with god.

German

ich sah manche mit starkem glauben und qualvollen schreien zu gott flehen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he enters a monastery but is overcome by agonizing doubts before his ordination.

German

er geht in ein kloster und hat vor seiner priesterweihe quälende persönliche kämpfe auszustehen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i've seen them in those agonizing moments when they were scared to death.

German

ich habe sie in jenen qualvollen augenblicken erlebt, in denen sie zu tode erschrocken waren.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as the riots in france fade, french politicians are agonizing about how to proceed.

German

während die unruhen in frankreich abebben, zerbrechen sich französische politiker den kopf darüber, wie es weitergehen soll.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the question is how we can help to break the current agonizing and dramatic deadlock in the peace process.

German

vielmehr stellt sich die frage, wie wir dazu beitragen können, die lähmung zu beseitigen und die dramatische lage des friedensprozesses zu entschärfen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

but to think of anything extraneous was an agonizing effort. "no, i must sleep!"

German

aber es war ihm eine pein, an etwas fremdartiges zu denken. >nein, ich muß schlafen!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

beloved children of my immaculate heart, pray for europe, it will suffer the agonizing scourge of terrorism.

German

geliebte kinder meines unbefleckten herzens, betet für europa, es leidet unter der quälenden geißel des terrorismus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after an agonizing conversation with dr schön, lulu forces him to write a letter to his fiancée breaking off their engagement.

German

nach einem qualvollen gespräch mit dr. schön zwingt lulu ihn, einen brief an seine braut zu verfassen, in dem er die verlobung auflöst.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after these agonizing hours it was decreed that block 8 would have to report again in the afternoon, completely cleaned up.

German

nach diesen qualvollen stunden hieß es, daß block 8 nachmittags, völlig gereinigt, wieder anzutreten habe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it’s a very uncomfortable and even physically agonizing affliction, so it’s very difficult to talk about with others.

German

es ist eine sehr unangenehme und sogar körperlich qualvollen leiden, so ist es sehr schwierig, mit anderen zu reden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as ukraine’s agonizing struggle for democracy continues, europeans wonder if the politics of principle can ever eclipse the politics of power.

German

während in der ukraine der qualvolle kampf um die demokratie andauert, fragen sich die europäer, ob eine prinzipiengeleitete politik jemals die machtpolitik in den hintergrund wird drängen können.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,807,793,683 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK