From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cameron sat as a backbench supporter of premier george ross for the next three years.
die nächsten drei jahre unterstützte er als hinterbänkler die regierung von george william ross.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
fadden was named as leader of the opposition, and menzies moved to the backbench.
von 1943 bis 1949 galt menzies als führer der liberalen opposition.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
davis served for two years as a backbench supporter of leslie frost's government.
er unterstützte zwei jahre als hinterbänkler die regierung von leslie frost.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
but when we talk about reform, let us not forget the conditions in which backbench meps work in this house.
wenn wir aber über reformen sprechen, dürfen wir die bedingungen nicht vergessen, unter denen die mitglieder dieses parlaments aus den hinteren reihen arbeiten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
for the next four years, he served in parliament as a backbench supporter of prime minister william lyon mackenzie king.
im parlament unterstützte er als hinterbänkler die regierung von william lyon mackenzie king.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
this person is an important figure when the party is in opposition and an important link between cabinet and the backbench when the party is in government.
in australien dagegen heißt nicht die fraktion selbst so, sondern nur die regelmäßigen treffen der parlamentarier einer bestimmten partei, der labor partei.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
for years, his backbench members of parliament kept quiet because they knew that they owed their seats, and their majority, to him.
jahrelang hielten seine hinterbänkler still, weil sie wussten, dass sie ihm ihre sitze und ihre mehrheit verdankten.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
i will not relaunch that debate, but anyone looking at this splendid chamber and the palatial public spaces of this building would not believe the cramped conditions in which a backbench mep works.
ich möchte diese debatte nicht wieder entfachen, aber jemand, der sich dieses wunderschöne plenum und die palastartigen öffentlichen räume dieses gebäudes ansieht, wird die beengten verhältnisse kaum für möglich halten, unter denen die abgeordneten aus den hinteren reihen arbeiten müssen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
but it is important that one of the few rights that backbench members of parliament have, namely to raise points of order and to take part in sessions such as with these explanations of vote, is not eroded.
vielen dank, herr martin, dies wird selbstverständlich dem präsidenten übermittelt, doch da sie selbst ein hervorragender vizepräsident waren, wissen sie, wie schwierig diese dinge sind.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
he was a junior minister in the home office for criminal justice, sentencing, and law reform from 2001-2, and then a backbench mp and member of the health select committee.
bradley war staatsminister im home office („minister for criminal justice, sentencing and law“) von 2001 bis 2002 und dann hinterbänkler und mitglied des „health select committee” 2003.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
please do not forget, you important people who have spacious offices- even the secretaries-general of the political groups have office space four times that of a backbench mep- that when you have an assistant and a stagiaire crammed into one office, you have no place in which to meet visitors.
sie, die wichtigen personen, die großzügige büroräume haben- sogar die generalsekretäre der fraktionen haben büros, die viermal so groß sind wie die eines abgeordneten aus den hinteren reihen- sollten nicht vergessen, dass man, wenn man einen assistenten und einen praktikanten in ein büro hineinzwängen muss, keinen platz mehr hat, um besucher zu empfangen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: