Results for banish translation from English to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

banish

German

exil

Last Update: 2013-07-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and banish all trepidation.

German

und die (unreinheit des) götzen(dienstes), die meide,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

banish the evil spirits!

German

vertreibe die bösen geister!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

banish dust traps from your home.

German

verbannen sie staubfänger aus ihrer wohnung.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

help cassandra banish a demon!

German

hilf cassandra dabei, einen dämonen zu besiegen!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

try to banish you in clocks and data.

German

versuchen, dich in uhren und daten zu bannen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

ask her to banish degeneration from this world.

German

bittet sie, den verfall aus dieser welt zu verbannen!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

cursed house: banish the evil spirits!

German

cursed house: vertreibe die bösen geister!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but we can develop the ability to banish it.

German

und wir können die fähigkeit bekommen, dies alles zu entfernen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

banish the demon and save the world from evil!

German

besiege den dämonen und rette die welt vor dem bösen!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

16. people think that they can banish ice with ice

German

16. die menschen glauben, daß sie eis mit eis entfernen können

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

banish the hordes of disgusting skeletons back to hell!

German

jage die horden ekliger skelette zurück in die hölle!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

4 tips you need to know to banish anxiety forever!..

German

4 tips you need to know to banish anxiety forever!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

nobody speaking in this debate can banish these images.

German

dem will ich mich ausdrücklich anschließen. niemand, der heute in dieser diskussion das wort ergreift, kann sich diesen bildern entziehen.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

read this and learn how to banish anxiety for good - neue welt

German

so besiegen sie ihre Ängste für immer - neue welt

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

lots of these new monsters banish themselves after they attack.

German

viele dieser neuen monster verbannen sich selbst, nachdem sie angegriffen haben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

see, so thoroughly you must banish the evil out of your mind and body.

German

sehen sie, so gründlich müssen sie das böse aus geist und körper verbannen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but sex with sergio primarily serves to banish all memory of jonas.

German

der sex mit ihm dient vor allem dem zweck, die erinnerung an jonas auszutreiben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the ten new countries will now take the baton and begin to banish poverty.

German

die zehn neuen mitgliedsländer werden nun die initiative ergreifen und mit der eliminierung der armut beginnen.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but thoughts had been awakened in his mind which he could not banish at will.

German

aber in seinem geist waren gedanken erweckt worden, die er nicht willkürlich verbannen konnte.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,744,665,905 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK