From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
after the four matadors have been played, a blank end must be played next to to the fourth side of the double blank to form a cross.
nachdem die vier matadore gespielt worden sind, muß ein null-ende an die vierte seite des blankpaschs gelegt werden, um ein kreuz zu bilden.
notice that on a blank end only a matador can be played. on the other hand you are not allowed to match a blank end to a matador on the layout - thus stones containing a blank can only be played with their blank ends facing outward.
wichtig: an ein null-ende kann nur ein matador angelegt werden, und man darf nicht ein null-ende an einen matador in der auslage legen – also können steine mit einem null-ende nur so gespielt werden, daß ihre null dann frei bleibt.