Results for bridling translation from English to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

this kind of bridling is better to set the correct flying angle.

German

die im bild angegebene art der waagenanbringung ist besser, um eine justierung des anstellwinkels des drachens zum wind ausführen zu können.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

besides his official writings, he also published a work on the bridling of horses.

German

neben seinen dienstlichen schriften veröffentlichte er auch ein werk über die zäumung von pferden.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the real cause of this demonstrative break lay in the fact that the compromisers had been dilatory about bridling the masses.

German

der wirkliche grund des demonstrativen bruchs lag darin, daß die versöhnler mit der zähmung der massen zögerten.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have mounted the horse before bridling it, and we should not be surprised if we suffer a nasty fall.

German

wir haben das pferd von der falschen seite her aufgezäumt, und wir sollten uns nicht wundern, wenn es uns tritt.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

and so they turn their backs in disgust. as should be fairly plain, this is a matter of bridling the horse at the tail.

German

wie man leicht erkennen kann, wird damit das pferd am schwanz aufgezäumt und das geht nie gut.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

26 and if any man think himself to be religious, not bridling his tongue but deceiving his own heart, this man's religion is vain.

German

26 so aber sich jemand unter euch lässet dünken, er diene gott, und hält seine zunge nicht im zaum, sondern verführet sein herz, des gottesdienst ist eitel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

although sometimes bridling at liberalization measures, on the whole, borrowing governments welcome reforms that increase their revenues, as these improve the prospects of staying in power.

German

obgleich die regierungen der empfängerländer an den geforderten liberalisierungsmaßnahmen mitunter anstand nehmen, haben sie gegen eine erhöhung ihrer einnahmen durchaus nichts einzuwenden, bessern sich dadurch doch ihre aussichten, an der macht zu bleiben.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1:26 if any one think himself to be religious, not bridling his tongue, but deceiving his heart, this man's religion is vain.

German

1:26 so sich jemand unter euch läßt dünken, er diene gott, und hält seine zunge nicht im zaum, sondern täuscht sein herz, des gottesdienst ist eitel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1:26 and if any man think himself to be religious, not bridling his tongue, but deceiving his own heart, this man's religion is vain.

German

1:26 so sich jemand unter euch läßt dünken, er diene gott, und hält seine zunge nicht im zaum, sondern täuscht sein herz, des gottesdienst ist eitel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"truly!" replied the poet, bridling a little; "that is, to say, there are two of us; jehan marchand, who has sawed the planks and erected the framework of the theatre and the woodwork; and i, who have made the piece.

German

»gewiß!« antwortete der dichter, indem er sich vornehm in die brust warf; »das heißt, wir sind zwei: johann marchand, der die bretter zugeschnitten, das gerüst des theaters und das holzwerk aufgebaut hat, und ich, der das stück gemacht hat.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,421,675 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK