From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fortune? how shall i bring upon
wie kann ich euer glück verhindern?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they demand you to bring upon them torment immediately.
und sie fordern dich zur eile mit der peinigung auf.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they demand you to bring upon them the torment immediately.
sie fordern dich zur eile mit der peinigung auf.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they want you to bring upon them their punishment without delay.
und sie fordern von dir eile mit der peinigung, und allah wird doch nie sein versprechen brechen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and furthermore, what kind of collaborations and anticipations can this bring upon?
welche arten der zusammenarbeit und erwartungen können entstehen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
now bring upon us what you threaten us with, if you are truthful.”
bring uns doch her, was du uns androhst, wenn du zu den wahrhaftigen gehörst!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bring upon us what you promise us, if you are a noble messenger.”
lasse uns nun zuteil werden, wovor du uns gewarnt hast, solltest du zu den gesandten gehören."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
36 and i will bring upon elam the four winds from the four quarters of heaven.
36 und ich werde die vier winde von den vier enden des himmels her über elam bringen und es in alle diese winde zerstreuen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they shall have no remnant or survivor from the disaster that i will bring upon them.
kein einziger von ihnen wird dem unheil, das ich über sie bringe, entkommen und entrinnen.<
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
then bring upon us the scourge with which you have threatened us if you are truthful?'
also lasse uns das zuteil werden, wovor du uns warnst, solltest du von den wahrhaftigen sein."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bring upon you your higher knowing, your highest understanding. you cannot abandon yourself.
bringt euer hÖheres wissen hervor, euer hÖchstes verstehen. ihr könnt euch nicht selbst im stich lassen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bring upon us that thou threatenest if thou art indeed of those sent (from allah).
lasse uns nun zuteil werden, wovor du uns gewarnt hast, solltest du zu den gesandten gehören."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
40 i will bring upon you everlasting disgrace--everlasting shame that will not be forgotten."
jer 23:40 mit ewiger schmach beleg ich euch, mit ewigem schimpf, der nie vergessen wird.'"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
60 he will bring upon you all the diseases of egypt that you dreaded, and they will cling to you.
60 und er wird alle seuchen Ägyptens über dich bringen, vor denen du dich fürchtest, und sie werden dir anhaften,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
40 and i will bring upon you everlasting reproach and perpetual shame, which shall not be forgotten.'"
40 und ich werde ewigen hohn auf euch legen und eine ewige schande, die nicht vergessen werden wird.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
his people had no answer but to say, "bring upon us the torment of god if you are truthful".
aber die antwort seines volkes war nur, daß sie sagten: "bringe uns doch die strafe allahs her, wenn du zu den wahrhaftigen gehörst."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
then bring upon us the (calamity) with which thou dost threaten us, if thou art telling the truth?"
bring uns doch her, was du uns androhst, so du zu denen gehörst, die die wahrheit sagen.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
23 and he will bring upon them their iniquity, and will cut them off in their own evil: jehovah our god will cut them off.
23 und er läßt ihre ungerechtigkeit auf sie zurückkehren, und durch ihre bosheit wird er sie vertilgen; vertilgen wird sie jehova, unser gott.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if this indeed be the truth from you, then rain down stones upon us from heaven, or bring upon us a painful chastisement.'
wäre dies die wahrheit von dir, so lasse auf uns steine vom himmel regnen oder lasse uns eine qualvolle peinigung zuteil werden!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but the only response from his people was to say, “bring upon us god’s punishment, if you are truthful.”
aber die antwort seines volkes war nur, daß sie sagten: "bringe uns doch die strafe allahs her, wenn du zu den wahrhaftigen gehörst."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting