From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the child, seated calmly on his mother’s arms, shows a similar disposition.
eine ähnlich stimmung zeichnet auch das kind aus, das ruhig auf dem arm der mutter sitzt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and if, instead of just admiring it, the dinner took place sailing calmly on the sea?
und wenn das abendessen statt nur mit dem blick auf das meer friedlich auf ihm fahrend eingenommen würde?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they are swimming calmly on the water surface and also come often very close to the boat, as they also did this sunday.
in aller ruhe schwimmen sie an der wasseroberfläche und kommen auch oft sehr nah ans boot, wie auch an diesem sonntag.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we were able to observe them for a while through binoculars. they perched quietly and calmly on their high branches, occasionally preening their plumage.
einige zeit konnten wir noch durch den feldstecher beobachten, wie sie ruhig und gelassen auf ihren hohen Ästen thronten und das gebiet unter sich (und wohl auch uns) im auge behielten.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
unimpeded casting off is possible at all times. the movable end pieces readily move aside, or they snap into the open position in which they lie calmly on deck.
loswerfen ist jederzeit problemlos möglich.die beweglichen endstücke weichen bereitwillig aus, oder schnappen in die offene position in der sie ruhig an deck liegen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
japan says that it wants the discussion of whaling to be carried out calmly, on the basis of scientific evidence, without “emotion.”
in japan möchte man die diskussion rund um den walfang ruhig gestalten, auf grundlage wissenschaftlicher erkenntnisse und ohne „emotionen“.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
just before the end of our hiking tour we were lucky to see a condor. he sat quite calmly on a rock at the way and didn´t let us disturb him by watching him.
kurz vor dem ziel hatten wir noch seltenes glück. ein condor saß ganz ruhig und gelassen auf einem fels am weg und ließ sich von uns beobachten.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this apartment has a surface of 30 m², is situated calmly on the main floor. the apartment has its own entrance and a terrace on the south. the bathroom has 2 washbasins, a shower and a toilet.
das appartement 5 liegt auf der 2. etage nach süden mit einer größe von ca. 32 m², bestehend aus einem geräumigen wohn-schlafraum, dem doppelbett mit tagesdecke, gemütlicher sitzgarnitur und zusätzlicher essecke.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i think a reasonable course of action is to wait for the following year, for 2001, where budget lines are already shown for the foreign and security policy and home affairs, and in the meantime to reflect calmly on the discharge problem both on our own and in discussion with the council.
ich halte es für vernünftig, wenn wir ruhig und mit Überlegung und auch in diskussionen mit dem rat über dieses problem entlastung für das nächste jahr, für 2001 warten, wo auch schon haushaltslinien ausgewiesen sind für die sicherheits- und außenpolitik und die innere politik.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
(very good wide angle objective, iso attitude may not will please absolutely place on automatic calmly on 200 or 400, since otherwise all pictures become indistinct. so far 2 repairs and the camera needs very much external light support. handiness and operation are outstanding.
(sehr gutes weitwinkel-objektiv, iso-einstellung darf nicht auf automatisch belassen werden - bitte unbedingt auf 200 oder 400 stellen, da sonst alle bilder unscharf werden. bisher 2 reparaturen und die kamera benötigt sehr viel externe lichtunterstützung. handlichkeit und bedienung sind hervorragend.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but, as all these people have eventually come to know me quite well, i feel sure that none of them will demand my exclusion, and that i shall be able to express my group 's opinion, seriously and calmly, on the budgetary guidelines and on the reports by mr tillich and mr tomlinson, whom i congratulate on their efforts.
da mich diese leute aber inzwischen mit der zeit ganz gut kennen, bin ich sicher, daß keiner von ihnen meinen ausschluß aus der versammlung verlangen wird und ich gelegenheit haben werde, ernsthaft und offen die haltung meiner fraktion zu den haushaltsleitlinien und zu den berichten der herren tillich und tomlinson zu erläutern, die ich zu ihrer arbeit beglückwünschen möchte.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.