Results for casually translation from English to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

casually cruel

German

kejam bersahaja

Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“a” moves casually,

German

a bewegt sich beiläufig, unvermittelt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have checked casually

German

ich habe oberflächlich geprüft

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“aha,” i replied casually.

German

„aha,“ erwiderte ich beiläufig.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and yet you ruined it so casually.

German

du hast ihn leichtsinnig zerstört.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i am assured that it not casually.

German

es war auf der arbeit nicht.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your casually ruining it is absolutely forbidden.

German

es ist nicht erlaubt, sie nach belieben zu unterminieren.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the circle walked casually in buenos aires

German

the circle walked casually in buenos aires

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whether to play competitively in contrast to casually.

German

ob turniermäßig oder mit lockeren regeln gespielt werden soll.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

once at the market semiramide casually noticed karine.

German

einmal auf dem markt merkte semiramida karine zufällig.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with other people, it can’t done so casually.

German

so kann ihm bedingungslos geholfen werden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

check a radiobutton whether to play casually or competitively.

German

blendet die menüleiste ein bzw. aus.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

radiation can damage even those just casually walking through.

German

die verstrahlung kann sogar diejenigen schädigen, die nur zufällig durchlaufen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that logs casually were not displaced, them temporarily fasten boards.

German

damit sich die loge zufällig nicht verschoben haben, befestigen sie von den brettern vorübergehend.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a casually thrown cigarette butt has caused many a forest fire.

German

eine achtlos weggeworfene zigarette hat schon manchen waldbrand ausgelöst.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

decide to communicate quicker, easier and more casually than this far.

German

entscheide dich, schneller leichter und lockerer zu kommunizieren als bisher.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is known that a buddha does not casually open his mouth to talk.

German

wie allen bekannt ist, öffnet der buddha nicht leichthin seinen mund.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

casually disclosing so many heavenly secrets to everyday people is not allowed.

German

es ist nicht erlaubt, einem normalen menschen geheimnisse im himmel unverantwortlich zu verraten.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a name casually written on a slip of paper has enabled me to find her out.

German

ein name, vielleicht einmal in der zerstreuung auf ein stück papier geschrieben, hat mich in den stand gesetzt, sie ausfindig zu machen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please note that you can't just casually change the type of lens that you wear.

German

bestellen sie nur torische kontaktlinsen, welche sie schon erfolgreich anwenden und geben sie bitte nur die werte von ihrer aktuellen kontaktlinsen-verpackung an.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,160,492,621 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK