Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
4)is it a chivalrous order?
4) ist der malteserorden ein ritterorden?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
is chivalrous towards a defeated opponent.
ist ritterlich gegenüber einem besiegten gegner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
remember that a joust is a chivalrous event.
wenn man selber einer ist und sich so nennt ist das okay
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he is really quite chivalrous, as proven by the following true story:
und dass er sich wahrhaft ritterlich verhält, belegt folgende wahre geschichte:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
think back in the middle ages and enjoy the great atmosphere of the chivalrous castle!
fühlen sie sich ins mittelalter zurückversetzt und genießen sie das tolle ambiente vom ritterlichen anwesen!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
since that time i continue to be fascinated by the idea of chivalrous engagement for peace and justice.
seitdem ließ mich der faszinierende gedanke vom ritterlichen einsatz für frieden und gerechtigkeit nicht mehr los.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a chivalrous tale of dragon-slaying, princess-rescuing, and applying for a...
eine ritterliche geschichte drachentöter, prinzessin-rettung, und die...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i am fascinated men who can be chivalrous and the hot time, men with dicks full of milk they know move in a unique way
i am fascinated men who can be chivalrous and the hot time, men with dicks full of milk they know move in a unique way
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they are particularly in certain religious or chivalrous orders, waiting the moment for revealing themselves if it is necessary.
sie begegnen sich besonders in bestimmten religiösen orden oder ritterschaften, wo sie den zeitpunkt abwarten, sich zu enthüllen, wenn es notwendig ist.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a chivalrous tale of dragon-slaying, princess-rescuing, and applying for a knight permits.
eine ritterliche geschichte drachentöter, prinzessin-rettung, und die anwendung für einen ritter zulässt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the last of the chivalrous knights, this burgundian prince paved the way for the house of habsburg to become a major world power.
karl der kühne hinterlässt ungeahnte schätze aus der legendären zeit der burgundischen hofkultur.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
surely, everyone is interested in seeing a chivalrous competition where horse riders in full gallop aim and try to hit a metal ring with a lance.
wer würde sich nicht gerne einen wettbewerb von reitern anschauen, die mit einem speer in der hand einen metallring zu treffen versuchen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
arquette: nicolas is intelligent and honest, calm and nervous at the same time, yet so noble and chivalrous as if he were from a different era.
arquette: nicolas ist intelligent und ehrlich, ruhig und nervös zugleich und dabei so nobel und ritterlich, als käme er aus einer anderen epoche. aber alle halten ihn mit seiner schrägen show für verrückt: sein mittelalterliches schloß, die eingerahmten käfer über dem bett und so weiter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bin laden often recites poetry to underscore a point and to associate himself with chivalrous and learned warriors who were willing to become martyrs for islam’s honor and glory.
bin laden trägt häufig gedichte vor, um eine aussage zu unterstreichen und eine verbindung zu den ritterlichen und gelehrten kriegern herzustellen, die bereit waren, märtyrer für die ehre und den ruhm des islams zu werden.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
alexander the great appears frequently in greek folklore as a chivalrous knight in armour rescuing maidens from dragons, and, generally speaking, acting as a very useful deus ex machina.
alexander erscheint das große oft in griechischer volkskunde als ein ritterlicher ritter in rüstungsrettungsmädchen von drachen, und, gewöhnlich sprechen, spielen als ein sehr nützlicher deus ex machina.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the knighthood nature explains and justifies the maintenance of the noble nature of the order, as most of its religious knights came from chivalrous and noble christian families. today the majority of knights of malta belong to all classes of society.
die ritterliche wesensart des ordens erklärt und rechtfertigt die wahrung seines adeligen charakters. viele seiner religiösen ritter stammten früher aus dem adel des christlichen abendlandes. heute stammen die meisten ritter nicht mehr aus adeligen familien. man kann sagen, dass heute die ordensmitglieder im katholischen glauben verwurzelte edelleute sind, deren adel sich in ihrer einsatzbereitschaft für den nächsten und in ihrer altruistischen gesinnung manifestiert.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the island of korcula is the birth island of the great traveler marco polo. hike through the island of korcula in organized walking routes. meet moreška, one of the three chivalrous dances you can see only on the streets of this beautiful island.
die insel korcula ist die geburtsinsel vom großen reisenden marco polo. machen sie einen spaziergang über die insel korcula mit zahlreichen organisierten routen zum wandern. lernen sie moreška kennen, einen der drei ritterlichen tänze die sie nur auf den straßen dieser schönen insel sehen können.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cam-to-cam, i love to watch your dick grow hard and big while i make love to myself. a chivalrous man, i know they still exist. :)
cam-to-cam, i love to watch your dick grow hard and big while i make love to myself. a chivalrous man, i know they still exist. :)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"i don't shoot at women!" says the first, with a proud gesture. oh, after all, he's a pole, always chivalrous to the ladies...
"ich schieße nicht auf frauen!" sagt der erste mit stolzer gebärde. oh, er ist doch ein pole, zu den frauen stets ritterlich...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting