Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we choosed the later one.
wir wählten die letzte variante.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
our divers choosed to dive from a speed boat.
our divers choosed to dive from a speed boat.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the tarif can be choosed per hour, day or week.
der tarif pro stunde choosed, tag oder woche
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
keeping of the choosed course and usage of all sources
das halten vom gewählten kurs und maximale ausnutzung aller quellen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we choosed to describe this trekking in the following way:
für die originaltour haben wir folgendes beispiel gewählt:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the size of the mouth opening and eye opening can be choosed.
die größe der augen- und mundöffnung ist wählbar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the frontplate can be choosed with two or three integrated mouse keys.
die frontplatte wird auf wunsch mit zwei oder drei integrierten maustasten geliefert.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for the smallest symmetrical percentage error i choosed a value of 58.
für einen möglichst symmetrischen prozentualen fehler habe ich einen wert von 58 gewählt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i choosed an image which i personally use for my avatar in some forums.
ich hab‘ mal einen meiner avatare für foren gewählt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the file 'quickres.ini' contains the resolutions which can be choosed by
die datei 'quickres.ini' enthält die auflösungen (bidgröße in pixel), welche wir durch das linke obere weiße
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
finally, he has choosed antoine bauza, who become popular 2010 with 7 wonders.
er entschied sich für antoine bauza, der 2010 mit 7 wonders furore machte.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
such a projection screen is needed if one choosed the rear projection procedure of the above mentioned step 1.
eine solche bildwand benötigt man, wenn man sich im obigen schritt 1 für ein rückprojektionsverfahren entschieden hat.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
22 artists sends around 150 photos, we choosed the seven with the best quaility for print media.
wir haben von den 22 künstler die insgesamt etwa 150 fotos geschickt haben nun sieben fotos ausgewählt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
another place in paradise. we choosed to have our wedding there. it is really unique in the world.
ein kleines paradies. für uns war das der platz zum heiraten. es ist wirklich einmalig dort.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as dough i choosed an overnight recipe, which i could shape and bake in the morning of december, 24th.
als teig habe, mal wieder, eine Übernacht-variante gewählt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in relation to the choosed variant of the architecture, the defined variation points will be activated or deactivated within the transformation from vim to vsm.
bei der späteren transformation von vim zu vsm werden die variationspunkte entsprechend der gewünschten variante der architektur aktiviert oder deaktiviert.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
draga jovanovic choosed with her artistic work "your self is a reflection of myself" an emotional approach to the topic.
draga jovanovic wählte mit ihrer künstlerischen arbeit "your self is a reflection of myself" einen emotionalen zugang zum thema.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if you have ever wished to have best sexual meeting in your life you choosed right time and right place. i will open you that sides of yourself that you didnt know...
if you have ever wished to have best sexual meeting in your life you choosed right time and right place. i will open you that sides of yourself that you didnt know...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
apropos english people: at the end of the 19th century, rich commerciants choosed camacha that is located a outside the capital funchals as their residence.
apropos engländer: reiche englische kaufleute wählten ende des 19. jahrhunderts camacha etwas abseits der hauptstadt funchal für ihren wohnsitz aus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in 1889, a group of members of the scalden participated for the first time to a parade and choosed the name ons voorgeslacht (our ancestry).
mit der name ons voorgeslacht (unsere alte generation) hat de scalden in 1889 einer erster mal an eine gestüte teilgenommen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: