From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
immediately afterwards in the italian embassy i met the underground leaders of solidarnosc, who saw a signal of government detente in the event.
unmittelbar danach fand in der italienischen botschaft meine begegnung mit den im untergrund arbeitenden leaders von solidarnosc statt, die in dieser geste seitens der regierung ein zeichen der entspannung sahen.
i would also like to emphatically underline the role to be played by the principle of detente and change through rapprochement in giving human rights and democracy issues priority.
ich möchte auch nachdrücklich unterstreichen, dass das prinzip entspannung, wandel durch annäherung auch in der gewichtung von menschenrechtsfragen und demokratiefragen eine rolle spielen soll.
these include the peace process in the middle east, and also the way in which america has put the brakes on the process of detente between north and south korea.
ich denke da an den friedensprozess im nahen osten oder an die abkühlung des entspannungsprozesses zwischen nord- und südkorea seitens der us-amerikaner.
a century ago, a french politician was no more likely to advocate peace and detente with germany than a modern arab politician is likely to advocate peace and detente with israel.
vor einem jahrhundert allerdings wäre es wohl kaum wahrscheinlicher gewesen, dass ein französischer politiker sich für entspannung und frieden mit deutschland eingesetzt hätte, als ein arabischer politiker heutzutage für entspannung und frieden mit israel.
why did it delete that? a durable detente in macro-economic policy is essential to relaunch activity and strengthen growth in job creation in the medium term.
eine dauerhafte entspannung in der makroökonomischen politik ist wesentlich für die ankukrbelung der wirtschaftlichen aktivität und die mittelfristige förderung der schaffung von arbeitsplätzen.