Results for did not fit translation from English to German

English

Translate

did not fit

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

does not fit

German

etwas nicht

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

data did not fit on disk.

German

die daten passten nicht auf das medium.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it does not fit.

German

es kann nicht verwendet werden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our water supply did not fit.

German

unsere wasserversorgung nicht passte.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

articles do not fit

German

artikel passen nicht

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not fit your view.

German

nicht so geeignet ist?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

does not fit to facelift

German

nicht für facelift modelle

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

size fifty will not fit.

German

größe fünfzig reicht auch noch nicht.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it did not fit: where had hell gone to?

German

das passte nicht zusammen: wo war die hölle geblieben?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

not fit for particular purpose

German

nicht zweckgemäß

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

their jeans do not fit.

German

ihre hosen passen nicht.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because they did not fit into the nazi new world order.

German

weil sie nicht in die neue weltordnung der nazis paßten.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she was wearing a men's shirt which did not fit her.

German

sie trug ein herrenhemd, das ihr nicht passte.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

returns the number of characters that did not fit in the specified box.

German

wird im parameter feature der wert "blind" übergeben, wird der text nicht auszugeben.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but, of course, they did not fit in with milosevic ' s doctrines.

German

aber sie paßten natürlich nicht in die doktrin des milosevic.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

but many, because they did not fit the official picture, went almost unnoticed.

German

viele aber sind, da sie nicht ins offizielle bild passten, kaum wahrgenommen worden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the listed fluxes are not very accurate and did not fit with the visual impression.

German

die in der tabelle aufgeführten helligkeiten sind stark fehlerbehaftet und stimmen nicht mit den visuellen eindrücken überein, können daher maximal als richtwert genutzt werden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr pricolo considered that the proposal did not fit in well and that reciprocity was needed.

German

herr pricolo äußerte die auffassung, daß der vorschlag nicht in den zusammenhang passe und gegenseitigkeit erforderlich sei.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all this in between working at jobs, and in a world i felt i did not fit into.

German

all dies zwischen dem arbeiten in jobs und in einer welt, von der ich fühlte, dass ich nicht in sie hinein passte.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unfortunately, it would appear that this was another detail that did not fit into the story.

German

auch das passte leider nicht in die geschichte.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,930,280,776 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK