From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
farmers must also be given a sufficient number of sites to rotate in order to practice fallowing.
den erzeugern muss ferner eine ausreichende anzahl von standorten zur verfügung gestellt werden, um die rotation und damit die stilllegung durchführen zu können.
management measures are also encouraged: monitoring, fallowing, co-ordinated treatment in adjacent farms.
ferner werden bewirtschaftungsmaßnahmen empfohlen, als da sind: Überwachung, stilllegung, koordinierte behandlung in aneinandergrenzender anlagen.
during fallowing the cage or other structure used for aquaculture animal production is emptied, disinfected and left empty before being used again.
in der ruhezeit werden die netzkäfige oder sonstigen haltungseinrichtungen geleert und desinfiziert und bleiben bis zur wiederverwendung unbesetzt.
paradoxically, in recent years the commission has imposed european export taxes on cereals, although we subsidize farmers for obligatory fallowing.
paradoxerweise hat die kommission in den letzten jahren europäische steuern auf getreideausfuhren gelegt, obwohl wir den landwirten beihilfen für flächenstillegungen gezahlt haben.
it is necessary to maintain and enhance these practices by improving the possibilities for fallowing, to allow the sites used for fish farming to be totally rested and flushed.
wir müssen diese praktiken erhalten und fördern, indem wir fischgründe eher brach liegen lassen können, damit die für die fischaufzucht benutzten gründe sich regenerieren und durchgespült werden können.
ordinary laminated-glass windscreens shall be deemed to belong to different types if they differ in at least one of the fallowing principal or secondary characteristics.
windschutzscheiben aus normalem verbundglas gehören zu verschiedenen typen, wenn sie sich in wenigstens einem der folgenden hauptmerkmale oder sekundären merkmale unterscheiden.
prior to the introduction of the aquaculture animal, eggs or gametes, the farm is cleaned and disinfected, followed, as necessary, by a period of fallowing.
vor der einsetzung von tieren, eiern oder gameten in den zuchtbetrieb wurde dieser gereinigt und desinfiziert und erforderlichenfalls für einen bestimmten zeitraum stillgelegt.
after an officially recognised eradication programme for vhsv and/or ihnv including removal of all fish in the farm, cleaning, disinfection and fallowing before restocking with fish from approved farms, or
entweder nach einem amtlich anerkannten seuchenbekämpfungsprogramm gegen vhsv und/oder ihnv mit entfernung sämtlicher fische aus dem betrieb, reinigung, desinfektion und stilllegung vor der wiederbelegung mit fischen von zugelassenen betrieben oder
national à encourage the use of mitigation measures and facilitate licensing of sites (for cage fallowing) and building permits (for sedimentation ponds)
nationale ebeneà förderung der anwendung von reduzierungsmaßnahmen und erleichterte erteilung von lizenzen für standorte (im hinblick auf die stilllegung von käfigen) und baugenehmigungen (für sedimentationsbecken)
some progress has already been made in implementing parts of this strategy, in particular, in pursuing synchronised fallowing and co-ordinated sea lice treatment, and substantial further progress is anticipated during the period of these measures.
bei der umsetzung von teilen dieser strategie wurden bereits gewisse fortschritte erzielt, und zwar insbesondere bei der synchronisierten stilllegung und systematischen fischlausbekämpfung, und für die geltungsdauer dieser maßnahmen wird mit bedeutenden weiteren fortschritten gerechnet.
there are other differences that exist in the policy for inspections of disease, fallowing periods, restriction on movement of contaminated fish and materials and others. before we jump to copy the slaughter policy of the norwegians, we should try these other things first to see if we can mitigate the disaster.
es gibt weitere unterschiede, und zwar betrifft das das vorgehen in bezug auf inspektionen befallener betriebe, die stillegungsfristen, restriktionen für die verbringung verseuchter fische und verseuchten materials u. a. bevor wir voreilig die ausmerzungspolitik der norweger kopieren, sollten wir versuchen, ob wir die katastrophe nicht mit diesen anderen mitteln eindämmen können.