Results for falsifier translation from English to German

English

Translate

falsifier

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

lica accuses professor faurisson of being a falsifier.

German

die lica beschuldigt professor faurisson, ein fälscher zu sein.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the defendants have accused him of being "a liar and a falsifier of history".

German

die folge wäre eine vergiftung des gesamten lagers und der umgebung gewesen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the truth is, however, that he is not an historian at all, but a falsifier of history.

German

als die ss gegründet wurde, unterstand sie noch der sa, später wurde sie eine selbständige einheit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a: uprooting extremism and violence requires uprooting the falsifier copy of islam and replacing it with the real one.

German

a: extremismus und gewalt einzudämmen erfordert den austausch der falschen kopie des islam mit dem richtigen islam.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what credibility does he have in qualifying paul rassinier as a falsifier without any proof, without any quotation of falsification that rassinier is guilty of?

German

mit welchem recht erlaubt er sich, ohne den geringsten beweis vorzulegen, ohne dies auch nur durch ein zitat zu stützen, zu behaupten, rassinier habe sich als fälscher betätigt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and for david irving to offer major criticisms of the a™ made him "a falsifier of history.'[9]

German

und daß david irving eine grundlegende kritik von a™ präsentierte, machte ihn zum „geschichtsfälscher".[8]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

furthermore faurisson had been convicted and whether the word „falsifier of history'' was found in the verdict, it really does not make the least bit of a difference.

German

außerdem sei ja nun mal faurisson verurteilt worden, und ob nun das wort „geschichtsfälscher“ im urteil stünde oder nicht, das würde nun wahrlich keinen unterschied machen. je länger sich dieser herr jouanneau in trance redet, um so theatralischer wird sein vortrag.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the court did not use the word ''falsifier'' of history, but the accompanying text of the verdict clearly brings the sentiment out that the court had concluded that faurisson is a falsifier.

German

zwar habe das gericht damals das wort „geschichtsfälscher“ nicht benutzt, aber aus den erläuterungen des urteils komme doch klar zum ausdruck, daß das gericht doch gemeint hätte, faurisson sei ein fälscher gewesen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is not a matter of history, nor a question whether faurisson be a falsifier of history or not, but solely the question: was faurisson indicted as falsifier of history in the verdict of 1981?

German

weder gehe es um die geschichte noch um die frage, ob faurisson nun ein geschichtsfälscher sei oder nicht, sondern eben nur um die frage, ob 1981 faurisson als geschichtsfälscher rechtskräftig verurteilt worden sei.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"this 'thesis' taken up again by darquier de pellepoix is that of the falsifier rassinier whose terrible lies were clearly condemned by the justice of our country at the request of lica.

German

"bei der von darquier de pellepoix wiedergegebenen these handelt es sich eben jene des fälschers rassinier; die klare verurteilung seiner abscheulichen lügen vor den gerichten unseres landes hatte die lica durchgesetzt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what we are most concerned with is protecting young people against the falsifiers of history and the political rabble-rousers.

German

wir wollen vor allem den schutz junger menschen vor fälschern der geschichte und vor politischen rattenfängern.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,927,593,854 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK