From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
based on the intake assessment of pymetrozine, linuron, triadimenol, pyraclostrobine and fenbutatin oxide, the mrls for those five pesticides should be fixed so as to ensure that the arfd will not be exceeded.
auf der grundlage der aufnahmebewertung von pymetrozin, linuron, triadimenol, pyraclostrobin und fenbutatinoxid sollten die rückstandshöchstwerte für diese fünf pestizide festgesetzt werden, um zu gewährleisten, dass die arfd nicht überschritten wird.
efsa scientific report (2009) 274.reasoned opinion of efsa prepared by the pesticides unit (praper) on the modification of the existing mrls for fenbutatin oxide.
wissenschaftlicher bericht der efsa (2009) 274.vom referat für pestizide (praper) ausgearbeitete mit gründen versehene stellungnahme der efsa zur Änderung der geltenden rückstandshöchstgehalte für fenbutatinoxid.
council directives 96/32/ec(10) and 96/33/ec(11), in fixing maximum residue levels in the annexes to directives 86/362/eec, 86/363/eec and 90/642/eec for chlormequat, diazonon, dicofol, disulfoton, endosulfan, fenbutatin oxide, mecarbam, phorate, propoxur, propyzamide, triazophos, and triforine provided that for many commodities, the maximum residue levels would automatically revert to the appropriate lower limits of analytical determination unless other levels were adopted before 30 april 2000.
die richtlinien 96/32/eg(10) und 96/33/eg(11) des rates, mit denen die rückstandshöchstgehalte in den anhängen der richtlinien 86/362/ewg, 86/363/ewg und 90/642/ewg hinsichtlich chlormequat, diazionon, dicofol, disulfoton, endosulfan, fenbutatinoxid, mecarbam, phorat, propoxur, propyzamid, triazophos und triforin festgesetzt wurden, sehen vor, daß die rückstandshöchstgehalte für viele erzeugnisse automatisch wieder auf die angemessene untere analytische bestimmungsgrenze fallen, wenn bis zum 30. april 1999 keine anderen hoechstgehalte festgesetzt werden.