Results for girlish translation from English to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

German

Info

English

girlish

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

girlish, 13/6/08

German

ace, 19/10/12

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a girlish and fabulous fashion.

German

eine mädchenhafte und märchenhafte mode.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think social networking is so girlish.

German

ich glaube, soziales netzwerken ist so mädchenhaft.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

photos from the royal measured girlish body the proper kind of

German

fotos von der königlichen gemessen mädchenhaften körper die richtige art von

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ish/stichting balls will perform their show “boyish/girlish”.

German

veranstaltungsort ist jeweils das künstlerhaus mousonturm.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all in a girlish romanticism. in combination with jeans and denim this look is fit for everyday.

German

und wenn dann jeans und denim mit ins spiel kommen, wird dieser look in den alltag zurückgeholt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i let them put plastic curlers in my hair while i sat at the computer, producing girlish giggles.

German

ich ließ sie plastiklockenwickler in mein haar einsetzen, während ich am computer saß und produzierte kichere.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the end, you will obtain a shinny girlish bedroom and barbie will thank you by heart for your help.

German

am ende erhalten sie eine shinny mädchenhaften schlafzimmer und barbie wird ihnen von herzen danken für ihre hilfe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the results are girlish and gentle designs, accentuated by sculptural leather, leather strap and buckle accents.

German

es entstanden mädchenhafte und lieblich anmutende designs durch den typischen, skulpturalen einsatz von leder, lederriemen und schnallen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

two ideas for one collection: oriental sensuality and analytical order that are juxtaposed and given a beautiful girlish name.

German

zwei ideen für eine kollektion - orientalische sinnlichkeit und analytische ordnung, aneinander gestellt und mit einem schönen mädchennamen genannt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

attorney stolz, a petite lady with a girlish voice and a spine of steel, was the lead attorney in the 2005 zundel case.

German

die rechtsanwältin sylvia stolz, eine elegante junge frau mit mädchenhafter stimme und einem rückgrat aus stahl, war leitende verteidigerin im mannheimer zündelverfahren der jahre 2005 - 2007.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one of the other boys was almost smaller than patrick and with his chubby cheeks and his shoulder-long black hair he appeared rather girlish.

German

der eine war fast noch kleiner als patrick und ziemlich pummelig und wirkte mit seinen pausbacken und dem halblangen, schwarzen haar recht mädchenhaft.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

during the festival, you can enjoy four kinds of young wine companies znovin. and what else experience it? treading the grapes with bare feet girlish.

German

treten die trauben mit nackten füßen mädchenhaften.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the girlish soft features however, the devoted, gentle aspects of womanhood, the lust-full and lascivious moments of the female glances were always in demand.

German

die mädchenhaften zarten züge jedoch, die hingebungsvollen, weichen anteile des frauseins dagegen, die lustvollen und auch lasziven momente des weiblichen blickes waren immer gefragt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a romantic who loves classic, feminine styles, she’ll be happy with lingerie that’s pretty and fun, with girlish touches and bright colours.

German

eine romantikerin, die klassische, feminine styles liebt und sich über schöne und fröhliche damenwäsche freut – mit mädchenhaftem touch und in leuchtenden farben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

top of this model - adorned with golden lace, emphasize the beauty of your neckline. coquettish frill adds a girlish charm and accentuates the unique character of this proposition. in a set with string.

German

die halbtransparenz des tülls zeichnet schön die linien deines körpers, lässt aber zugleich eine intrigierende insuffizienz. der obere teil des modells – mit der sinnlichen, goldenen spitze – betont die schönheit deines dekolletees. süße kleine rüsche, die das ganze hemdchen entlang läuft, verleiht dem ganzen mädchenhaften charme und betont den einzigartigen charakter des angebots. im dessous mit string.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

kogge was a member of the berliner schaubühne repertory for more than ten years. appearing in productions by peter stein, klaus michael grüber, luc bondy and andrea breth, she brought her own sense of reality and girlish grace to the dreamy poetry of the characters.

German

sie war über zehn jahre an der berliner schaubühne tätig, wo sie in arbeiten von peter stein, klaus michael grüber, luc bondy und andrea breth mit mädchenhafter anmut die traumverlorene poesie der figuren mit dem ihr eigenen realitätssinn ausstattete.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she pulled out her sword and myrina cried out again, softly this time, as she dropped her weapon an shield. she sighed girlish ans swayed backward, limb unstrung, and crashed backward like a great tree, her arms and legs bouncing and flopping back upon impact, breasts jiggling.

German

sie zog ihr schwert heraus und myrina schrie diesmal wieder leise, als sie ihre waffe auf einen schild fallen ließ. sie seufzte mädchenhaft und schwankte rückwärts, gliedmaßen unbespannt und stürzte rückwärts wie ein großer baum, ihre arme und beine hüpften und floppten beim aufprall zurück, die brüste wackelten.

Last Update: 2022-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,419,821 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK