Results for grotesquely translation from English to German

English

Translate

grotesquely

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

these are grotesquely distorted priorities.

German

das sind grotesk verzerrte prioritäten.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as president, kuchma is grotesquely unpopular.

German

als präsident ist kutschma in grotesker weise unpopulär.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i never knew there were such grotesquely expensive prostitutes!

German

ich habe nicht gewusst, dass es so grotesk teure prostituierte gibt!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the more a story is grotesquely illogical, the less western journalists ask questions.

German

aber je grotesker die geschichte, desto weniger stellen die westlichen journalisten fragen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the results are grotesquely jumbled scenes - creations far worse than what may have been intended.

German

die ergebnisse sind grotesk durcheinandergewürfelte anblicke - schöpfungen, die weit schlechter sind als das, was man vielleicht beabsichtigt hat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

latsis and his ilk have long benefitted from a tax system grotesquely skewed in favor of the rich:

German

latsis und seinesgleichen haben lange von einem steuersystem profitiert, das auf groteske weise zugunsten der reichen verformt ist:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when they find me in that little lodging so grotesquely muffled in petticoat and coif, perchance they will burst with laughter.

German

wenn sie mich in jenem kämmerchen finden sollten, so wunderlich in weiberrock und haube herausgeputzt, so werden sie vielleicht in lachen ausbrechen ...

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is no issue here of weakening workers' rights but rather one of redressing a now grotesquely even playing field.

German

hier ist nicht die frage, daß die rechte der arbeiter geschwächt werden sollen, sondern es geht eher um die neugestaltung eines momentan noch grotesk ebenen spielfeldes.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in doing so, helnwein uses motifs and forms of popular culture in part with a caricaturing, in part a grotesquely alienating intention.

German

dabei verwendet er die motive und formen der populärkultur in teils karikierender, teils grotesk verfremdender absicht.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and who remembers the grotesquely exaggerated story about hussein's army killing hundred thousands of innocent kurds in the north of his country?

German

und wer erinnert sich noch an die grotesk übertriebene geschichte, der zufolge husseins armee hunderttausende unschuldiger kurden im norden des landes ermordet haben soll?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there can be no better example of this than the one million-signature petition calling for an end to the utterly pointless and grotesquely expensive monthly pilgrimage to strasbourg.

German

es kann kein besseres beispiel dafür geben als die petition mit einer million unterschriften, in der die beendigung dieser vollkommen sinnlosen und mit grotesk hohen kosten verbundenen monatlichen pilgerfahrt nach straßburg gefordert wird.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

added to this is the fact that, especially since the second world war, we germans accord grotesquely inflated importance to anything and everything that comes to us from the united states.

German

dazu kommt, daß wir deutschen, vor allem seit dem zweiten weltkrieg, alles, was aus den usa zu uns kommt, in geradezu grotesker Übertreibung wichtig nehmen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but there is no such prince; there are only the old ones, clinging to power without legitimacy and toying grotesquely with their people’s aspirations.

German

doch gibt es keinen solchen prinzen. es gibt nur die alten, die sich an ihre unrechtmäßig erworbene macht klammern und auf groteske weise mit den hoffnungen ihrer untergebenen spielen.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when they realize that are meant for one another, they lose each other in grotesquely melodramatic gestures. they are no longer themselves, have been possessed by the characters of the tragedy produced by the poet and the charlatan.

German

als die beiden erkennen, daß sie füreinander bestimmt sind, verlieren sie sich in grotesken melodramatischen gesten. sie sind nicht mehr sie selbst, sondern haben sich in die figuren des trauerspiels verwandelt, das der poet und der gaukler inszeniert haben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all very well, but what is the point of giving aid if we allow the deadly poison of permanent humiliation to spread? the situation in gaza grotesquely illustrates this, and the continuing isolation of gaza could only push it to the extreme.

German

gut, aber wo liegt der wert dieser hilfen, wenn man zulässt, dass sich das tödliche gift der ständigen demütigung ausbreitet, was von der situation in gaza in grotesker weise illustriert wird und durch eine dauerhafte isolierung des gazastreifens nur noch bis ins extrem gesteigert würde?

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

at 7/10 of a second, the entire body of the car is twisted grotesquely out of shape. in one final agonizing convulsion, the front seat rams forward pinning your kid against what used to be the steering wheel shaft and dashboard.

German

in 7/10 sekunden ist der ganze körper des autos in der grotesken manier aus der form gekrümmt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and there remains plenty to talk about: the grotesquely disproportionate number of black men in us prisons; the lack of educational opportunities in poor, mostly black areas; the appalling healthcare system; and the very real brutality used by police officers against blacks, who don’t have the privilege of a harvard id.

German

und gesprächsstoff gibt es reichlich: die in grotesker weise unverhältnismäßig hohe anzahl von schwarzen männern in us-gefängnissen; der mangel an bildungsmöglichkeiten in armen, vornehmlich schwarzen vierteln; das entsetzliche gesundheitssystem; und die sehr reale brutalität der polizeibeamten gegenüber schwarzen, die nicht über das privileg eines harvard-ausweises verfügen.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,177,160 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK