From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thank you for your letters which are of a similar nature so i hope you don't mind me dealing with concert interruptus in reply to you both.
danke für eure briefe, die in ihrer natur ähnlich sind, also hoffe ich es macht euch nichts aus wenn ich mich mit konzertus interruptus in meiner antwort an euch beide befasse.
ladies and gentlemen, madam president, we should all ensure that the completion of enlargement in the next few months does not lead to one large european coitus interruptus, because that would be wholly unsatisfactory.
verehrte kolleginnen und kollegen, frau präsidentin, lassen sie uns gemeinsam dafür sorge tragen, dass der abschluss des erweiterungsprozesses in den kommenden monaten nicht zu einem großen europäischen coitus interruptus wird, denn das wäre eine herbe enttäuschung.
the withdrawal method, also known by its latin name coitus interruptus (better: coitus abruptus), is probably the oldest method of contraception.
die “rückzieher”-methode, auch lateinisch als coitus interruptus bekannt (besser: coitus abruptus), ist wahrscheinlich die älteste form der empfängnisverhütung.
at that time, i said, the broad coalition assembled by the united states, together with the imprimatur we had sought and acquired from the united nations, resulted not in the consummation of a decisive victory but in an act of military and political coitus interruptus.
die usa, die damals gleichzeitig auch leute wie bin laden und milosevic unterstützten, protestierten nicht.
indeed, this most recent example of reformus interruptus once again raises the all-important question of whether china can actually undergo a "peaceful evolution," at least so long as the chinese communist party remains in control.
dieses jüngste beispiel für reformus interruptus wirft erneut die allentscheidende frage auf, ob china wirklich eine "friedliche evolution" durchlaufen kann, jedenfalls solange die kommunistische partei chinas die kontrolle behält.