Results for mayest translation from English to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

to thy heart and mind, that thou mayest admonish.

German

auf dein herz, auf daß du einer der warner sein mögest

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and bestow not favour that thou mayest receive more.

German

und halte nicht (deinen verdienst) vor, und halte ihn nicht für zu groß,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

upon thy heart, that thou mayest be of the warners,

German

auf dein herz, auf daß du einer der warner sein mögest

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

move not thy tongue therewith that thou mayest hasten therewith.

German

bewege damit nicht deine zunge, damit du über ihn schneller verfügst.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.

German

denn bei dir ist die vergebung, daß man dich fürchte.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

21 -- thou mayest not touch, nor taste, nor handle --

German

21 die da sagen: du sollst das nicht angreifen, du sollst das nicht kosten, du sollst das nicht anrühren,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thou mayest not set a foreigner over thee, who is not thy brother.

German

aus der mitte deiner brüder sollst du einen könig über dich setzen. du sollst nicht einen ausländer über dich setzen, der nicht dein bruder ist.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth.

German

`auf daß es dir wohlgehe und du lange lebst auf der erde.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

26:194 upon thy heart, that thou mayest be one of the warners,

German

26:194 auf dein herz, damit du zu den

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

130:4 but there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.

German

130:4 doch bei dir ist vergebung, / damit man in ehrfurcht dir dient.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14 o jerusalem , wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved.

German

14 so wasche nun, jerusalem, dein herz von der bosheit, auf daß dir geholfen werde.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

English

20 hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.

German

pro 19:20 gehorche dem rat, und nimm zucht an, dass du hernach weise seiest.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that thou mayest warn a people whose fathers were not warned; so they are negligent.

German

auf daß du leute warnest, deren väter nicht gewarnt worden sind, und die daher achtlos sind.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

32:20 go not in a way wherein thou mayest fall, and stumble not among the stones.

German

32:20 geh nicht auf einem weg voller fallstricke, / dann werden deine füße nicht anstoßen und straucheln.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

104:27 these wait all upon thee; that thou mayest give them their meat in due season.

German

104:27 sie alle warten auf dich, / dass du ihnen speise gibst zur rechten zeit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16 and the lord god commanded the man, saying, of every tree of the garden thou mayest freely eat:

German

16 und gott der herr gebot dem menschen und sprach: du sollst essen von allerlei bäumen im garten;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

English

-- 5 thou mayest not sacrifice the passover in one of thy gates, which jehovah thy god giveth thee;

German

5 du kannst nicht passah schlachten in irgend deiner tore einem, die dir der herr, dein gott, gegeben hat,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16:5 thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the lord thy god giveth thee:

German

16:5 du darfst das paschatier nicht in irgendeinem der stadtbereiche schlachten, die der herr, dein gott, dir geben wird,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1 tim. 1:18: "this charge i commit unto thee... that... thou mayest war the good warfare."

German

1. tim. 1,18: «dieses gebot vertraue ich dir an... damit du... den guten kampf kämpfst».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,162,464,583 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK