Results for misreading translation from English to German

English

Translate

misreading

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

* "a map of misreading.

German

* "a map of misreading.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

misreading chinese rebalancing

German

fehlinterpretation der chinesischen neuorientierung

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

misreading the global economy

German

eine fehldiagnose der weltwirtschaft

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this was based on his misreading of wagenseil.

German

jahrhundert für die form der mittelalterlichen kanzonenstrophe.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

that is a ludicrous misreading of the new reality.

German

das ist ein lächerliches missverständnis der neuen realität.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but they might well be misreading their citizens’ concerns.

German

es könnte jedoch durchaus sein, dass sie die sorgen ihrer bürger fehlinterpretieren.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in each of us, there are imbalances, or misreading of energy.

German

in jedem von uns gibt es ungleichgewichte, oder missdeutung von energien.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these paragraphs are based on a misreading of article 262 of the treaty.

German

der text der ziffern 1.1 und 1.2, die die einleitung bilden, beruht auf einem falschen verständnis von artikel 262 des vertrages.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr president, on my amendment no 3, is the commissioner not misreading it?

German

herr präsident, hat der kommissar meinen Änderungsantrag nr. 3 vielleicht mißverstanden?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

English

a misreading of the signs of the time ties at the base of both immorality and morality.

German

dem immoralismus wie dem moralismus liegt eine verkennung der zeichen der zeit zugrunde.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i thought he got it right, with one exception: he was misreading paragraph 3.

German

ich denke, er hat alles richtig verstanden, bis auf eine ausnahme: er hat absatz 3 falsch interpretiert.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

can i say with the greatest respect to your obvious stance that you really are misreading the whole situation.

German

kann ich mit dem größten respekt zu deiner offensichtlichen haltung sagen dass du wirklich die ganze situation völlig missverstehst.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but confusing short-term wobbles with terminal decline is a gross misreading of what is happening.

German

aber wenn kurzfristige schwankungen mit dauerhaftem niedergang verwechselt werden, ist dies eine grobe fehleinschätzung der tatsächlichen lage.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he claimed that the commission recommendation and the ecofin decision are unreasonable, unwarranted and a misreading of the irish economy.

German

er behauptete, dass die empfehlung der kommission und die ecofin-entscheidung unbegründet, ungerechtfertigt und eine fehlinterpretation der irischen wirtschaft seien.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

those who believe that ahmedinejad is a bluffer and a buffoon who would pull back from the brink may be fundamentally misreading his psychology.

German

diejenigen, die meinen, ahmadinedschad wäre ein bluffer und ein narr, der vom abgrund schon noch zurückweichen wird, könnten seine psyche grundlegend missverstanden haben.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

influenced by a misreading of the japanese experience, this led to excessive protection against the “tail risk” of deflation.

German

beeinflusst von einer fehlinterpretation der erfahrungen japans führte dies zu exzessiven schutzmaßnahmen gegen das so genannte „tail risk“ der deflation.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is why i am voting in favour of the amendments tabled by the rapporteur. this will make it possible to clarify the terms and thus prevent any misreading!

German

daher habe ich für die von der berichterstatterin eingebrachten Änderungsanträge gestimmt, mit denen die vorschriften eindeutiger gemacht werden sollen, um so einem mißbrauch vorzubeugen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this sensitivity should not be reason for misreading the commission's message as an advocacy for a "pricing alone" policy.

German

deshalb sollte diese mitteilung aber nicht als "ausschließliches plädoyer für die wasserpreisgestaltung" missverstanden werden.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i believe, however, that the view expressed in the report that the proposed directive on charging is not the right instrument for achieving these goals may be based on a misreading of our true intentions.

German

ich glaube jedoch, daß die im bericht geäußerte ansicht, die vorgeschlagene richtlinie für hafengebühren sei nicht das richtige instrument zur erreichung dieser ziele, auf einer falschen auslegung unserer tatsächlichen absichten beruht.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

on the treaty, i believe the union would be seriously misreading the situation if it thought that this summit agreement marked the end of the crisis of confidence which has dislocated entire sections of our societies from the current thrust of union economic and social policies.

German

ich glaube, dass die union in bezug auf den vertrag die situation schwer verkennen würde, wenn sie der ansicht wäre, dass dieses gipfelübereinkommen das ende der vertrauenskrise darstellt, die ein abdriften ganzer teile unserer gesellschaften von den gegenwärtigen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen politiken der union bewirkt hat.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
9,140,966,548 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK