From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
france sent a secret military ambassador to damascus at the beginning of september, and obtained permission to overfly the territory.
frankreich hat anfang september eine geheime militärische botschaft nach damaskus geschickt, und erhielt die erlaubnis für den Überflug von syrien.
it therefore cannot impose measures to be taken in third country airports for flights which land at community airports or overfly the member states.
sie ist daher nicht befugt, drittlandsflughäfen maßnahmen für flüge vorzuschreiben, deren ziel gemeinschaftsflughäfen sind oder die das gebiet der gemeinschaft kreuzen.
the most bravely of you have the possibility to undertake ambitious mountain bike tours or/and to overfly the gardena valley with the paraglide.
für die mutigsten unter ihnen besteht die möglichkeit, lange ausflüge mit dem mountainbike zu unternehmen und/oder das grödner tal mit dem gleitschirm zu überfliegen.
airport is in the flanders region, although flights operating from it also overfly the brussels-capital region at a very low height.
der flughafen brüssel-zaventem liegt zwar im gebiet der region flandern, doch überqueren die dort betriebenen flüge auch in sehr geringer höhe die region brüssel-hauptstadt.
the state in which an aircraft is registered has primary responsibility for checking that these obligations are fulfilled, but the other contracting states can inspect aircraft which overfly their territory to verify their safety.
die Überprüfung der einhaltung dieser verpflichtungen obliegt in erster linie dem staat, in dem das luftfahrzeug in die luftfahrzeugrolle eingetragen ist, aber die anderen vertragsstaaten haben ebenfalls die möglichkeit, die sicherheit jener luftfahrzeuge zu kontrollieren, die ihr hoheitsgebiet überfliegen.
commissioner kinnock reported to the council on his meetings with the russian authorities regarding the practice by the russian federation of requiring european airlines to make compensatory payments to the russian airline aeroflot, as a price for the right to overfly siberia.
das kommissionsmitglied herr kinnock berichtete dem rat über seine treffen mit den russischen behörden, bei denen es um die in der russischen föderation herrschende praxis ging, europäische luftverkehrsgesellschaften als gegenleistung für das Überflugsrecht für sibirien zu ausgleichszahlungen an die russische fluglinie aeroflot zu verpflichten.
experienced assignment coordinators thereby organise all the necessary measures, such as entry permits, landing permits and overfly permits, negotiations with authorities, hospitals and much more. send us your inquiry
dabei organisieren versierte einsatzkoordinatoren alle notwendigen maßnahmen wie einreise-, lande- und Überfluggenehmigungen, verhandlungen mit behörden, krankenhäusern usw.
the second amendment is about the consequences if the conditions of this regulation are not met, in particular as it applies to an air carrier or aircraft operators from third countries, who must be refused access to routes to or within the community or the right to overfly the territory if they fail to comply.
der zweite Änderungsantrag bezieht sich auf die folgen für den fall, dass die anforderungen dieser verordnung nicht erfüllt werden, insbesondere was luftfahrtunternehmen und luftfahrzeugbetreiber aus drittstaaten anbelangt, denen bei nichtbefolgung der zugang zu strecken in die und innerhalb der gemeinschaft oder das recht auf Überflug des hoheitsgebiets verweigert werden muss.
it means, moreover, that aircraft will not be able to overfly austria when taking part in hostilities, but only when taking part in action specifically authorised by the security council, and that the bottom line is that austria 's land and air sovereignty must be guaranteed.
es bedeutet weiterhin, dass Überflüge im zuge von kriegshandlungen nicht möglich sind, sondern nur in jenen bereichen, die ausdrücklich vom sicherheitsrat autorisiert sind, und dass letztlich Österreichs souveränität zu lande und in der luft gewährleistet werden muss.