From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please enter a valid zip code
stadt
Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please enter your card security code.
bitte gib deine prüfnummer ein.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please enter security code:
bitte sicherheitscode eingeben :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
please enter a the security code. send
please enter a the security code. send
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please enter security code 20c4
bitte geben sie den folgenden sicherheitscode ein: mgka
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please enter a valid date.
bitte geben sie einen gültigen zeitraum an.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please enter security code here:
code eingeben:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please enter a valid postcode
in welchem bundesland wohnen sie?
Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(please enter your security code.)
(bitte tippen sie den sicherheitscode ein.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please enter a valid first name.
bitte geben sie einen gültigen vornamen an.
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
please enter a valid email address
bitte geben sie eine gültige e-mail-adresse an
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
please enter a valid float value.
bitte geben sie einen gültigen dezimalwert ein.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
please enter a valid email address!
bitte geben sie eine gültige emailadresse ein!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
email * please enter a valid email.
e-mail-adresse * geben sie eine gültige e-mail-adresse ein.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: