Results for please select atleast one record t... translation from English to German

English

Translate

please select atleast one record to delete

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

please select branches to delete

German

bitte wählen sie den zwei zum löschen

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please select the search you want to delete

German

wählen sie die suche aus, die gelöscht werden soll.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please select the request(s) to delete.

German

bitte wählen sie die anforderung/en zum löschen aus.

Last Update: 2007-10-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

from one record to the next

German

von rekord zu rekord

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in this case, please select this unidentified account id and click "remove" to delete it.

German

in diesem fall wählen sie bitte die nicht identifizierte konto-id aus und klicken auf "entfernen", um sie zu löschen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in this case, please select this unidentified account id and click "remove" to delete this account id.

German

in diesem fall wählen sie bitte diese nicht identifizierte kontenkennung und klicken zum löschen dieser kontenkennung auf „entfernen“.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

after splitting your video into clips please select the clip your want to delete by clicking it with the left mouse button and press the delete button above the timeline. the highlighted clip will be removed.

German

nachdem ihre videodatei in szenen aufgeteilt wurde, wählen sie eine davon, die sie löschen möchten. dann betätigen sie den button löschen oberhalb der zeitachse. die markierte szene wird entfernt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if the nas does not function correctly, refer to the event logs for troubleshooting. tip: right click on a record to delete it.

German

tipp: rechtsklicken sie zum löschen der aufzeichnung auf ein protokoll. klicken sie zum löschen aller protokolle auf „leeren“.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

export database records to text files with or with out field names. view database tables: all at the same time or one record at a time.

German

exportdatenbank registriert zu textdateien mit oder mit feldnamen. ansicht-datenbanktische: alle zur gleichen zeit oder eine aufzeichnung auf einmal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can switch it easily during your work with the calendar.'; $wp_msg['calstatus'] = 'status'; $wp_msg['caltype'] = 'type'; $wp_msg['caltyappointment'] = 'appointment'; $wp_msg['caltyholiday'] = 'holiday'; $wp_msg['caltybirthday'] = 'birthday'; $wp_msg['caltymeeting'] = 'meeting'; $wp_msg['caltyvacation'] = 'vacation'; $wp_msg['calstatdueforapp'] = 'unapproved'; $wp_msg['calstatapproved'] = 'approved'; $wp_msg['calstatcancelled'] = 'cancelled'; // since 3.05.00 $wp_msg['configquotanumberappointments'] = 'max. number of saved appointments (0 = unbegrenzt)'; $wp_msg['quotanumberappointments'] = 'number of appointmens'; // since 3.6.0 $wp_msg['aboutgrps'] = 'these calendars are currently defined:'; $wp_msg['addgrp'] = 'add calendar'; $wp_msg['delgrp'] = 'do you really want to delete this calendar?'; $wp_msg['newgrpname'] = 'name of the new calendar'; $wp_msg['newnamegrp'] = 'new name of the calendar'; $wp_msg['elengrpname'] = 'calendar names should be between 1 and 32 characters long'; $wp_msg['egrpnameexists'] = 'this calendar name does already exist'; $wp_msg['group'] = 'calendar'; $wp_msg['configquotanumbergroups'] = 'max. number of personal calendars (0 = unlimited)'; $wp_msg['quotanumbergroups'] = 'number of personal calendars'; $wp_msg['none'] = 'none'; $wp_msg['dele'] = 'delete'; $wp_msg['edit'] = 'edit'; // since 3.6.50 $wp_msg['plssel'] = 'please select'; $wp_msg['aboutimport'] = 'here you can import addresses from other programmes into your phlymail address book. please select the format and local file from the menu below.

German

die ansicht kann jederzeit im kalender umgeschaltet werden.'; $wp_msg['calstatus'] = 'status'; $wp_msg['caltype'] = 'typ'; $wp_msg['caltyappointment'] = 'termin (allgemein)'; $wp_msg['caltyholiday'] = 'feiertag'; $wp_msg['caltybirthday'] = 'geburtstag'; $wp_msg['caltymeeting'] = 'meeting'; $wp_msg['caltyvacation'] = 'urlaub'; $wp_msg['calstatdueforapp'] = 'unbestätigt'; $wp_msg['calstatapproved'] = 'bestätigt'; $wp_msg['calstatcancelled'] = 'abgesagt'; // since 3.05.00 $wp_msg['configquotanumberappointments'] = 'max. anzahl gespeicherter termine (0 = unbegrenzt)'; $wp_msg['quotanumberappointments'] = 'anzahl gespeicherter termine'; // since 3.6.0 $wp_msg['aboutgrps'] = 'diese halender sind zurzeit definiert:'; $wp_msg['addgrp'] = 'neuer kalender'; $wp_msg['delgrp'] = 'soll dieser kalender wirklich gelöscht werden?'; $wp_msg['newgrpname'] = 'name des neuen kalenders'; $wp_msg['newnamegrp'] = 'neuer name des kalenders'; $wp_msg['elengrpname'] = 'kalendernamen sollten zwischen 1 und 32 zeichen lang sein'; $wp_msg['egrpnameexists'] = 'dieser kalendername ist bereits vergeben'; $wp_msg['group'] = 'kalender'; $wp_msg['configquotanumbergroups'] = 'max. anzahl persönlicher kalender (0 = unbegrenzt)'; $wp_msg['quotanumbergroups'] = 'anzahl persönlicher kalender'; $wp_msg['none'] = 'keiner'; $wp_msg['dele'] = 'löschen'; $wp_msg['edit'] = 'editieren'; // since 3.6.50 $wp_msg['plssel'] = 'bitte auswählen'; $wp_msg['aboutimport'] = 'sie können hier termine aus anderen programmen in ihren phlymail-kalender importieren.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,703,418,637 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK