Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
demonstrating the effect of routines
demonstration der auswirkungen von routinen
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
procedures for demonstrating the obd performance
nachweis der leistung des obd-systems
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
procedures for demonstrating the malfunction classification
nachweis der korrekten klassifizierung der funktionsstörungen
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
demonstrating the benefits of filtering and rating
demonstration der vorteile von filterung und bewertung
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
case for 200 slides of a size of 5 x 5
diakasten für 200 dias format 5 x 5
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
clinical trials demonstrating the efficacy of oxovasin®
klinische untersuchungen zur wirksamkeit von oxovasin®
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
demonstrating the application of eo in different case studies,
die demonstration der anwendung von erdbeobachtungssatelliten in fallstudien;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
... and demonstrating the consequences of a poor sense of duty.
... und die konsequenzen mangelnden pflichtgefühls aufzeigt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we also spend millions on demonstrating the harm that smoking does.
um zu verdeutlichen, daß rauchen schädlich ist, geben wir auch millionen aus.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
please provide details and evidence demonstrating the methodology used:
bitte erläutern und belegen sie die zugrunde gelegte methode.
Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 3
Quality:
demonstrating the benefits of voluntary filtering and rating such as icra16.
nachweis der vorzüge freiwilliger filter- und bewertungssysteme, u.a. des icra16
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
iraq also is demonstrating the limits of illegitimate violence when combating terrorism.
der irak demonstriert ebenfalls die grenzen der unrechtmäßigen gewalt beim kampf gegen den terrorismus.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
please provide details and evidence demonstrating the compliance with this condition:
falls ja, weisen sie dies bitte im einzelnen nach.
Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 3
Quality:
> method of training is irrelevant, but demonstrating the end knowledge
> > er ist spekulativ, aber ist ein neu aufgelegter fonds riskanter? man hat
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
epe: yes. it's measured by demonstrating the process of reverse transcription.
epe: ja. sie wird gemessen durch nachweisen des vorgangs der reversen transkription. wie viele enzym-tests mißt der test für reverse transkriptase, was das enzym bewirkt, nicht das eigentliche enzym selbst. im fall der rt wird also die erzeugung von dns gemessen, die von einem synthetischen stück rns, das man der kultur zugibt, kopiert wird.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pptmovie is the best solution for converting powerpoint presentations to video.
pptmovie is the best solution for converting powerpoint presentations to video.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the best way of demonstrating solidarity is by withdrawing subsidies from european agriculture.
herr barroso, wir müssen uns von moralischen prinzipien und vernunft leiten lassen, wenn wir mehr als leere phrasen anbieten wollen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
;presentations: presentations created in google slides can be up to 50 mb — which is about 200 slides.
;präsentationen: präsentationen dürfen bei google slides bis zu 50 mb groß sein, das entspricht etwa 200 folien.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality: