Results for re emerged translation from English to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

German

Info

English

re emerged

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

like re–emerged from the past

German

wie neu aus der vergangenheit

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the island has since re-emerged.

German

seit dem 24.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they re-emerged from the archive of the seminary in 2003

German

die liste mit ihren namen tauchte 2003 im archiv des seminars wieder auf.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

china has re-emerged as a major power in the last decade.

German

china hat sich in den letzten zehn jahren als weltmacht zurückgemeldet.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

given these misconceptions, protectionism has re-emerged as a formidable foe.

German

angesichts dieser irrtümer tritt der protektionismus wieder als großer feind in erscheinung.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

growth re-emerged in the euro area and eu economies in the second half of 2003

German

in der zweiten jahreshälfte 2003 verzeichneten das euro-gebiet und die eu-länder wieder ein wachstum…

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

abstract an upwards tendency re-emerged in the german economy in spring 2013.

German

abstract die deutsche wirtschaft befindet sich im aufschwung.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now it has re-emerged in a new desktop guise and is sleeker and more manageable.

German

nun ist es in neuer aufmachung wieder aufgetaucht, eleganter und besser zu handhaben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

each time, they have re-emerged, more organised, more determined and more influential than ever.

German

und jedes mal sind sie wieder auferstanden, besser organisiert, entschlossener und einflussreicher denn je zuvor.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

country risk re-emerged as turkey and argentina were caught up in currency and banking crises.

German

länderrisiken wurden wieder relevant, als sich die türkei und argentinien in währungs- und bankenkrisen verstrickten.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

when it re-emerged, it was not burdened with debt and bankrupt firms like so many of its neighbors.

German

als es aus dieser wieder hervorging, litt es nicht unter einer last von schulden und bankrotten firmen wie so viele seiner nachbarn.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but if ever it re-emerged, from this experience it is my strong conviction that europe will act again.

German

sollte sie jemals erneut auftreten, bin ich aufgrund dieser erfahrungen der festen Überzeugung, dass europa wieder handeln wird.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

since the crisis in 1998 slovakia has restored macro-economic stability although imbalances have re-emerged.

German

seit der krise im jahre 1998 ist die slowakei zu makroökonomischer stabilität zurückgekehrt, obwohl sich wieder ungleichgewichte herausgebildet haben.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we need think only of the many conflicts in north caucasia and transcaucasia and the dangers that have re-emerged there too.

German

ich denke nur an die vielen konflikte im nordkaukasus und transkaukasus und die gefahren, die auch dort wieder bestehen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

however, some of the ghosts of afghanistan’ s brutal past have re-emerged as other results have trickled in.

German

im vergangenen jahr hat der niederländische ratsvorsitz immer wieder für seine ehrgeizigen pläne zur unterstützung und begleitung afghanistans geworben.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

however, deflationary pressures re-emerged towards the end of 2004 as a result of the decline in prices of liberalised utility services.

German

gegen ende 2004 kam allerdings bedingt durch preissenkungen bei den liberalisierten versorgungsdienstleistungen erneut deflationsdruck auf.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

china has re-emerged as the world's fourth economy and third exporter, but also an increasingly important political power.

German

china ist inzwischen nicht nur die viertgrößte volkswirtschaft und die drittgrößte exportwirtschaft weltweit, sondern gewinnt auch zunehmend an politischer macht.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

since september 2001 the assessment of tse risks during harvesting and processing of foods re-emerged as a main subject within the frame of my professional duties.

German

die einschätzung von bse-risiken insbesondere bei der fleischgewinnung, -be- und -verarbeitung weitete sich seit dem september 2001 erneut zu einem schwerpunkt meiner dienstlichen tätigkeit aus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after a long period of decline under the rule of the ottoman empire, athens re-emerged in the 19th century as the capital of the independent greek state.

German

nach langer zeit des verfalls unter osmanischer herrschaft erholte sich athen im 19. jahrhundert und wurde hauptstadt des unabhängigen griechischen staates.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, in recent times, the value of the euro currency has substantially increased as political and economic stability within the european landscape has re-emerged.

German

allerdings hat sich der wert des euro in jüngster zeit in dem maße, wie wieder politische und wirtschaftliche stabilität in die europäische landschaft einzog, wesentlich erhöht.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,783,635,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK