Results for recklessness translation from English to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

German

Info

English

recklessness

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

is full of recklessness.

German

voll sei von rücksichtslosigkeit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is not recklessness it is ruthlessness.

German

es ist nicht rücksichtslos, sondern grausam.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

their recklessness pays off in spades.”

German

their recklessness pays off in spades.“

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

was it recklessness that drove her to do this?

German

war es leichtsinn, der sie zu diesem schritt getrieben hat?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

it was an adventure to the point of recklessness.

German

aber die ironie der

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

recklessness is now available only to fury and arms warriors.

German

'tollkühnheit' ist jetzt nur noch für furor- und waffenkrieger verfügbar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

will the grownups laws stop the recklessness of the children?

German

stoppt die erwachsenen gesetze die rücksichtslosigkeit der kinder?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

another explanation that you often hear for recklessness is hubris.

German

eine andere erklärung für rücksichtslosigkeit, die man oft hört, ist Überheblichkeit.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this love of risk-taking has little to do with recklessness.

German

mit sorglosigkeit hat diese risikofreude allerdings wenig zu tun.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was the greed and recklessness that led to the drilling explosion.

German

es war die gier und die rücksichtslosigkeit, die zur bohrexplosion geführt hatte.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they are wild players, and you can use this recklessness to your advantage.

German

sie sind wild spieler, und sie können diese rücksichtslosigkeit zu ihrem vorteil nutzen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a masterpiece of architecture will be conquered by your courage and recklessness!

German

das meisterwerk der baukunst unterwirft sich ihrer tapferkeit!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the main ingredient? the sheer recklessness to be twenty years old!

German

die hauptzutat zu alldem? die pure sorglosigkeit mit mitte zwanzig.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"irresponsible gambling and recklessness provoked the outbreak of the financial crisis.

German

„verantwortungslose zockerei und rücksichtslosigkeit haben den ausbruch der finanzkrise provoziert.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as a result, it could take a while for recklessness to hit full throttle again.

German

daher kann es noch eine weile dauern, bis die sorglosigkeit wieder voll zuschlägt.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to curb banking pay practices that encourage recklessness (see ip/09/1120 );

German

eindämmung von vergütungspraktiken der banken, die leichtfertigkeit vorschub leisten können (siehe ip/09/1120 );

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

English

when we talk of a policy on iraq, commissioner patten spoke about the recklessness of the iraq regime.

German

als es um eine politische linie gegenüber dem irak ging, hat kommissar patten von der rücksichtslosigkeit des irakischen regimes gesprochen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this would be a form of deceit and would lead to recklessness in consumption and risk-bearing investment.

German

ein solcher optimismus bedeutet nämlich eine art betrug und führt zu unüberlegtem konsum und riskanten investitionen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

as these subsidies pile up, do you not think that taxpayers will eventually have had their fill of this recklessness?

German

glauben sie nicht, dass, wenn auf diese weise eine subvention auf die andere folgt, der steuerzahler eines tages diese verschwendung satt haben wird?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this move should not be understood as a move towards fiscal recklessness, but as a one-time break from it.

German

die maßnahme wäre nicht als schritt hin zu fiskalischer verantwortungslosigkeit zu verstehen, sondern als einmaliger bruch mit dieser.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,875,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK