From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
redacted.
keine ahnung.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
title: redacted.
title: @rüsselsche
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(redacted [de/fr])
(barbara [en])
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(the referenced comment 3 is redacted)
(die zugehörige anmerkung 3 ist zensiert.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(the referenced comment 2 is mostly redacted)
(die zugehörige anmerkung 2 ist größtenteils zensiert)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
she ordered that a redacted copy be released to the public.
nach seiner freilassung gelang es, seine unschuld zu beweisen.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
any references to [redacted] have been removed from the game.
die anfänglichen 5% fähigkeitsstärke wurden entfernt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the memo is based on sources whose names have been redacted.
das memo basiert auf quellen, deren namen redigiert wurden.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
they redacted those documents and they yelled at the lawyers that filed them ...
die dokumente sind nun im internet archive zugänglich.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
several passages, the whole topic 6 and the whole comment 3 are redacted.
einzelne passagen des textes, der gesamte unterpunkt 6 und die gesamte anmerkung 3 sind zensiert.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
[redacted friend's name]: what? how'd you manage that one?
[redacted friend's name]: what? how'd you manage that one?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but the images themselves – even redacted to shield the identities of the victims – have not penetrated the us media stream.
aber die bilder selbst – sogar die bearbeiteten, die die identität der opfer schützen – sind nicht in der us-amerikanischen medienlandschaft angekommen.
diego díaz de berlanga was the person that redacted monterrey's foundation act, and authorized the first land permissions to its first settlers.
damals ließ diego díaz de berlanga an dieser stelle ein landgut errichten, das er sein eigen nannte.
the information generated by piwik is completely anonymous and cannot be used for identification of individuals. ip addresses are being redacted before they get into the database to meet the legal requirements.
die mit piwik erzeugten auswertungen sind vollständig anonymisiert und lassen sich nicht zur identifikation einzelner personen nutzen. ip-adressen werden unkenntlich gemacht, bevor sie in die datenbank gelangen, um den gesetzlichen bestimmungen gerecht zu werden.
i read the entire 525 pages of excerpts from the public report. however, i am far from having drawn all the information because much research is needed to interpret the redacted passages.
ich habe die 525 seiten der öffentlichen auszüge des berichts in vollem umfang gelesen. allerdings bin ich bei weitem noch nicht am ende aller informationen, da viele recherchen notwendig sind, um die zensierten passagen zu interpretieren.
other media outlets, including britain's the guardian, the new york times, el pais in spain and der spiegel in germany have published the same redacted cables.
andere publikationen, darunter der britische „the guardian“, die “new york times”, “el país” in spanien und “der spiegel” in deutschland haben dieselben redigierten telegramme veröffentlicht.
two small van-like trucks for equipment ... (redacted) ... were seen about 50 meters southeast and about 30 meters west of this building.
zwei kleine lieferwagenähnliche lkws für ausrüstung ... (zensiert) ... wurden ca. 50 m südöstlich und ca. 30 m westlich des provisorischen gebäudes gesehen.
... (redacted) ... an apartment on the upper story of the first southern stair well at building nr.15 was scheduled to house a general in the near future.
... (anfang zensiert) ... eine wohnung im oberen stockwerk des ersten südlichen treppenhauses von gebäude nr. 15 wurde eingeplant, um in naher zukunft einen general unterzubringen.
further, the general court finds that the documents sent by the council contain no information or material which adds anything to the content of the contested acts (the redacted passages in some of those documents not concerning sut).
die vom rat übermittelten schriftstücke enthalten keine informationen und keine beweise, die nicht schon in den angefochtenen rechtsakten enthalten gewesen wären (die in einigen dieser schriftstücke unkenntlich gemachten stellen betreffen die sut nicht).