From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
europe could definitely give unconditional support to the ecowas plan for stationing observers in the border area.
die europäische union sollte den ecowas-plan zur stationierung von beobachtern in dem grenzgebiet in der tat bedingungslos unterstützen.
the eu had called on russia to withdraw its armed forces to a territory where their stationing was allowed.
die eu habe russland aufgefordert, seine streitkräfte auf ein gebiet abzuziehen, wo ihre stationierung erlaubt sei.
in the question of stationing missiles, i hope that we can find another solution that does not threaten the security of cyprus.
in der frage der raketenstationierung hoffe ich doch, daß wir zu einer anderen lösung kommen, die die sicherheit zyperns nicht gefährdet.
this is true, for example, of property issues, resettlement, or the compromises on the stationing of troops.
es muss klar sein, dass jeder sein recht wahrnehmen kann, auch durch eine klage vor den gerichtshöfen in luxemburg und in straßburg.
to undertakings in a member state or a third country in pursuance of an international agreement relating to the stationing of troops;
eines in bezug auf unternehmen eines mitgliedstaats oder eines drittlands in verbindung mit der stationierung von truppen geschlossenen internationalen abkommens;