Results for stumped translation from English to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

i am stumped.

German

ist bei mir immer das problem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

stumped for ideas?

German

von ideen zertrampelt?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't get stumped!

German

don't get stumped!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the billionaire was stumped.

German

der verblüffte milliardär hatte keine antwort darauf.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

********** q. i am stumped again.

German

* morrowind * my sims

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

* find resources to use when you're stumped

German

* find resources to use when you're stumped

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it stumped me when i looked at it for you.

German

die werde ich jetzt auf jeden fall einlegen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

t2: (this one's got me totally stumped!)

German

t2: (this one's got me totally stumped!)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i was so stumped, i knew the answer had to be ubersimple.

German

ja, dass hatte ich eigentlich auch so verstanden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you’re stumped, consider the two types of people.

German

wenn sie ratlos sind, betrachten sie die beiden arten von menschen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was very hard to calculate from first principles. i was stumped.

German

es war sehr schwierig, die ersten prinzipien zu berechnen. ich war ratlos.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the other day i received a question from a client that stumped me.

German

vor ein paar tagen erhielt ich eine frage von einem kunden die mich ratlos lies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

17:30 h . stumped for campanes , pluja of llepolies i hissada

German

17:30 uhr . stumped für campanes , pluja von llepolies i hissada

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at first such flat profiles just stumped me and made me give up further optimization.

German

auf den ersten solchen flachen profile stapfte mich nur und machte mich eine weitere optimierung geben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with “now in norwegian!” he stumped the crowd, and the song continued.

German

mit einem “und jetzt auf norwegisch!” brachte er die menge zum verstummen und der song ging weiter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

interesting photo, but what is it? is has stumped me for about an hour now.

German

interesting photo, but what is it? is has stumped me for about an hour now.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i kept getting stumped with how to build a shield that would survive the winds themselves.

German

ich war weiterhin ratlos, wie man einen schutz bauen kann, der die winde selbst übersteht.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore, it leaves me a little stumped on what exactly it is we are to discuss today.

German

deshalb bin ich etwas überfragt, was genau wir heute diskutieren werden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

since the late 1980s, the number of frogs has dropped precipitously worldwide in a trend that has biologists stumped.

German

seit den späten 1980ern ist die zahl an fröschen weltweit steil gesunken, in einem trend, der biologen verblüffen ließ.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you are stumped, then perhaps you should read the ipcc wg1 chapter on attribution to see the approaches that have been done so far.

German

if you are stumped, then perhaps you should read the ipcc wg1 chapter on attribution to see the approaches that have been done so far.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,862,997,129 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK