Results for termination or expiration translation from English to German

English

Translate

termination or expiration

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

termination or review of the licence

German

rücknahme oder Überprüfung der lizenz

Last Update: 2017-01-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

termination or early termination of the study

German

abbruch oder vorzeitige beendigung der studie

Last Update: 2016-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the reason for termination or the end of the accounting session.

German

der grund für den abbruch oder das ende der accounting-sitzung.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

termination or alternation of finnair plus program, termination of membership

German

einstellung oder Änderung des finnair plus-programms, kündigung der mitgliedschaft

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

chapter 5(suspension, termination or closure of the website)

German

5. löschung, abbruch oder beendigung der website

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

process for switching the inspiration or expiration phase during cpap therapy

German

verfahren fÜr das schalten in die ein- oder ausatmungsphase bei der cpap-therapie

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

the grounds for such suspension, termination or reduction should be defined.

German

die gründe für aussetzungen, kündigungen und verringerungen sollten definiert werden.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

5. termination or alteration of the finnair plus program, termination of membership

German

5. einstellung oder Änderung des finnairplus-programms, kündigung der mitgliedschaft

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

section ii common principles for the termination or maintenance of public service obligations

German

abschnitt ii gemeinsame grundsätze für die aufhebung oder die aufrechterhaltung von verpflichtungen des öffentlichen dienstes

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the immediate effects - termination or suspension of cover and for what period;

German

der unmittelbaren folgen: aufhebung oder unterbrechung (und für welche dauer?) des versicherungsschutzes;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

services related to the drafting of the decisions of termination or suspension of the individual labour

German

dienstleistungen betreffend die erstellung von beschlüssen für die auflösung oder aussetzung der individuellen arbeitsverträge

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

two or more successive adverse reports may justify termination or non-renewal of contracts.

German

(3) wird ein bediensteter aufeinander folgend zwei- oder mehrmals schlecht beurteilt, so kann dies eine kündigung oder nichtverlängerung seines vertrags rechtfertigen.

Last Update: 2016-10-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

abnormal termination or crash of your mac os may delete all the files in a particular volume or folder

German

abnormale beendigung oder absturz ihres mac os können sie alle dateien in ein bestimmtes volumen oder ordner löschen

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the case of termination or dissolution of cervim the liquidation of the assets will take place according to law.

German

im falle der löschung bzw. der auflösung des cervim erfolgt die vermögensliquidation entsprechend den gesetzlichen bestimmungen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

1. termination or the total or partial suspension of this agreement shall not affect claims by individuals.

German

(1) von der kündigung oder aussetzung dieses abkommens oder von teilen dieses abkommens bleiben die ansprüche natürlicher personen unberührt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the following sections survive termination, cancellation or expiration of this and related agreements: 9, 10, 11, 13, 14, 15, 16.3, and 17.

German

die folgenden abschnitte überdauern die beendigung, stornierung oder den ablauf dieser und damit verbundener vereinbarungen: 9, 10, 11, 13, 14, 15, 16.3 und 17.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a) the attribution, exercise, termination or restriction of parental responsibility, as well as its delegation;

German

a) die zuweisung, die ausübung und die vollständige oder teilweise entziehung der elterlichen verantwortung sowie deren Übertragung;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

other than for disciplinary reasons, the termination or non-renewal of a contract by the institute shall entail:

German

bei einer nicht auf disziplinarischen gründen beruhenden kündigung oder nichtverlängerung eines vertrags auf veranlassung des instituts erfolgt:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

9. (a) an investigation shall be concluded either by its termination or by action pursuant to article 11.

German

(9) a) eine untersuchung wird abgeschlossen, indem sie eingestellt wird oder indem maßnahmen nach artikel 11 ergriffen werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore, i believe that imposing straightforward price regulation on mobile call termination or on roaming charges would be over-regulating.

German

daher glaube ich, dass der erlass einer unmittelbaren preisregulierung für mobilfunk-endkunden oder für roaming-gebühren eine Überregulierung bedeuten würde.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,891,985,547 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK