Results for to get beyond translation from English to German

English

Translate

to get beyond

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

to get

German

to get

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to get:

German

das ergibt:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to get wet

German

nass werden

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

to get lost ?

German

to get lost ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

we have to get beyond the institutional crisis.

German

die institutionelle krise muss überwunden werden.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

to get alongside

German

laengsseits anlegen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

it takes a long time to get beyond ignorance.

German

es dauert sehr lange, die unwissenheit zu überwinden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

to get married!

German

to get married!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

to get bored.”

German

mich zu langweilen.“

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

. . to get zündel."

German

die lage für zündel spitzt sich zu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

perhaps i wanted to get beyond the paralyzing awkwardness?

German

wollte ich vielleicht meine gelähmtheit überwinden?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

but some christians never get beyond bread.

German

doch einige christen gelangen nie über das brot hinaus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

one who can get beyond them is beyond suffering.

German

wer sich davon unabhängig macht, ist jenseits von leiden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this is the difficult point that people are trying to get beyond today.

German

das ist der punkt, an dem man heute ansetzt, um die schwierigkeiten zu überwinden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

sometimes it’s a curse and you can struggle to get beyond the buzz.

German

aber manchmal kann das auch ein fluch sein und man scheitert daran, es über den buzz hinaus zu schaffen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it is important where russia is concerned that we try to get beyond the headlines.

German

in bezug auf rußland müssen wir versuchen, über den horizont der schlagzeilen hinauszugehen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

in such cases trying to get beyond the average is neither necessary nor very promising.

German

ein streben über das durchschnittsmaß hinaus ist da weder notwendig, noch aussichtsvoll.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

and we wanna get beyond the level of just a hc-band.

German

die sind wie eine grosse familie und nehmen rücksicht auf ihre bands.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

to get beyond the 'early adopters', e-commerce must be easy and secure.

German

um neue anwender zu gewin­nen, muss der elektronische geschäftsverkehr benutzerfreundlich und sicher sein.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

practicing in order to get beyond wanting... if we don't want, can we practice?

German

wenn wir nicht wollen, können wir dann praktizieren?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,947,470,321 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK