Results for to leave something bare translation from English to German

English

Translate

to leave something bare

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

to leave something over

German

to leave something over

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to leave it at something

German

to leave it at something

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"now i hate to leave you bare

German

jetzt muss ich dich nackt verlassen

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

hey leave something over for me also!

German

heeee laß' mir auch noch 'was über!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

'm going to leave something behind at tauchernet.

German

werde mal noch was bei tauchernet hinter lassen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let's leave something to talk about.

German

let's leave something to talk about.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then get a receipt for use in case you leave something.

German

dann eine quittung für die nutzung im falle sie etwas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in practice, however, both leave something to be desired.

German

in der praxis lässt jedoch beides zu wünschen übrig.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

are you used to strategic thinking and do not want to leave something to chance?

German

sind sie mit strategischem denken vertraut und möchten nichts dem zufall überlassen?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is regrettable that some areas leave something to be desired.

German

bedauerlicherweise lassen einige bereiche etwas zu wünschen übrig.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the aim of thehumanrightsproject is to leave something sustainable in each country where they take this project to.

German

so wird thehumanrightsproject in jedem land in dem ein derartiges foto entsteht auch etwas nachhaltiges zurücklassen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as for downsides, party’s bonuses do leave something to be desired.

German

zu bemängeln wären die bonusse von partypoker, da sie ein wenig zu wünschen übrig lassen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

during our lifetime we're bound to leave something behind, no matter if we want to or not.

German

im laufe unseres lebens hinterlassen wir ständig etwas, ob wir wollen oder nicht:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if i say a collaborator to leave something on my writing desk, knows well that i speak about my portable computer.

German

wenn ich einen mitarbeiter sage, um etwas auf meinem schreibensschreibtisch zu lassen, weiß gut, daß ich über meinen tragbaren computer spreche.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dr. ulrika nilsson : to choose three attributes is very difficult, because it is difficult to leave something out.

German

dr. ulrika nilsson : nur drei eigenschaften auszuwählen erscheint mir sehr schwierig.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

time and again we must all summon the courage to look forward and to step forward, and to leave something behind us - sometimes the end itself.

German

wir müssen alle immer wieder den mut fassen nach vorn zu blicken und nach vorn zu schreiten, und etwas hinter uns lassen - manchmal das ende selbst.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cooperation with the council leaves something to be desired.

German

die kooperation mit dem rat lässt zu wünschen übrig.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

it is acceptable but still leaves something to be desired.

German

sie ist akzeptabel, lässt jedoch immer noch etwas zu wünschen übrig.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that's a wonderful insight, but it leaves something out.

German

das ist eine wunderbare erkenntnis, aber sie lässt etwas aus.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, their filtering action sometimes leaves something to be desired.

German

ihre filtrierwirkung lässt jedoch teilweise zu wünschen übrig.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,878,039,535 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK