From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we have certainly managed the undreamt-of:
auf alle fälle haben wir das ungeahnte geschafft:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
completely new world with undreamt-of possibilities.
völlig neue welt mit ungeahnten möglichkeiten.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
technological innovation is creating undreamt of opportunities for mankind.
technologische neuerungen eröffnen der menschheit ungeahnte möglichkeiten.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yet here we are, faced with a kind of mad and undreamt-of omnipotence.
dennoch haben wir es hier mit einem ungeahnten machbarkeitswahn zu tun.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
a few tasters of the often undreamt-of potential that lies in a bar of chocolate.
hier ein paar kostproben, welches oft ungeahnte potenzial in einer tafel schokolade steckt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the new information technologies can provide specific information at a speed and in quantities hitherto undreamt of.
die neuen informationstechniken verschaffen dem menschen einzelwissen in einem tempo und in einer fülle, die er zuvor nicht gekannt hat.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the tanzbrunnen köln is a genuine world of experiences with undreamt-of possibilities and an impressive variety.
der tanzbrunnen köln ist ein echtes erlebnis-reich mit ungeahnten möglichkeiten und einer beeindruckenden vielfalt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at the time he was writing, new inventions in factories were turning out wealth on a scale undreamt of by previous generations.
als er mit seiner arbeit begann, entstanden überall neue fabriken und neue erfindungen brachten einen bis dahin ungekannten reichtum hervor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the new information and communications technologies are creating a previously undreamt of potential for practical regional development and related employment opportunities in the countryside.
die neuen informations- und kommunikations-tech-nologien ermöglichen bisher ungeahnte möglichkeiten für eine konkrete regionale entwicklung und damit verbun-dene arbeitsplätze auf dem lande.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
cultures described as "dead" survive in undreamt of or poorly understood forms, when they are not deliberately ignored.
"totgesagte" kulturen leben - sofern sie nicht vorsätzlich ignoriert werden - unter ungeahnten oder schwer wahrnehmbaren formen weiter.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
with these works based on the cube since 1973, constructivist art has taken a formerly undreamt-of, new and phenomenal development.
mit diesen arbeiten am würfel seit 1973 ist der konstruktiven kunst eine früher ungeahnte, neue und grossartige entwicklung zugewachsen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the key year for this undreamt-of opportunity of close political cooperation within the ancient occident is the 20the century' s miracle year of 1989.
entscheidend für die ungeahnte möglichkeit einer engen politischen zusammenarbeit in unserem alten abendland war das noch im 20. jahrhundert gelegene wunderjahr 1989.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
attention was turned to an undreamt-of art scene, in particular to the working conditions of the painters, graphic artists and sculptors living there.
das augenmerk war auf eine ungeahnt reiche kunstlandschaft gelenkt, den schaffensbedingungen der hier ansässigen maler, graphiker und bildhauer galt verstärkt aufmerksamkeit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and as long as artists do not adapt themselves to our fast-moving times and their undreamt-of opportunities, they have to blame themselves for their misery.
und solange sich der künstler nicht an unsere schnellebige zeit und ihre ungeahnten möglichkeiten im internet anpassen, sind sie selbst schuld an ihrer misere.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a century ago there were only a few greek families at syra, the city by the quay was undreamt of, and of its twin peaks only one was occupied, that old latin settlement that had survived since the venetian age.
vor einem jahrhundert gab es nur einige griechische familien bei syra, war travel stadt durch das kai undreamt von, und seiner doppelspitzen wurde nur man, diese alte lateinische regelung besetzt, die seit dem venetianischen alter überlebt hatte.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
life sciences and biotechnology are widely recognised, along with information technology, to be the next phase in the knowledge-based economy, creating undreamt of opportunities for our societies and economies.
mit der informationstechnologie bilden biowissenschaften und biotechnologie nach allgemeiner einschätzung die nächste phase der wissensbasierten wirtschaft, die ungeahnte möglichkeiten für gesellschaften und volkswirtschaften eröffnen werden.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the new services offer our citizens not only undreamt-of scope for information, training, entertainment and use of a wide range of facilities, but are a challenge for our member states and for the regions in terms of education in schools.
die neuen dienste bieten unseren bürgern nicht nur ungeahnte möglichkeiten an information, fortbildung, unterhaltung und nutzung vielfältiger dienstleistungen, sondern sie sind auch für unsere mitgliedstaaten und für die regionen eine herausforderung in bezug auf die schulische ausbildung.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
in the somewhat longer term i can also see that undreamt of possibilities will emerge for the use of trans-european telecommunications networks for general and commercial services and the simplification of routine procedures in such sectors as transport, procurement, purchasing, invoicing and the postal, banking and insurance industries, which will be to the benefit of us all.
in einer etwas weiteren perspektive sehe ich, daß sich ungeahnte möglichkeiten eröffnen werden, die transeuropäischen telekommunikationsnetze für allgemeine und wirtschaftliche dienstleistungen einzusetzen, sowie zur vereinfachung von routinen wie z. b. transport, einkauf, fakturierung, post-, bank- und versicherungstätigkeit, zum vorteil für uns alle.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality: