Results for unrequested translation from English to German

English

Translate

unrequested

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

no unrequested use of your data.

German

keine unerwünschte nutzung ihrer daten.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

uncheck "block unrequested pop up windows."

German

in der checkbox "unangeforderte popup-fenster blockieren" den haken entfernen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

check "allow unrequested pop-up windows."

German

die checkbox "allow unrequested pop-up windows" markieren.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

of course we will send you a donation receipt unrequested.

German

selbstverständlich erhalten sie unaufgefordert eine beim finanzamt absetzbare spendenbescheinigung.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how do i block unrequested popup windows in & konqueror;?

German

wie blockiere ich unverlangte popupfenster in & konqueror;?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the capillary are vertical oriented to avoid unrequested drifts at the interface.

German

um unerwünschte strömungen an der untersuchten grenzschicht zu vermeiden, wird die kapillare senkrecht gestellt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

*please fill in the displayed characters and numbers to avoid unrequested messages.

German

*um unerwünschte nachrichten an uns zu vermeiden, geben sie bitte diese zeichen in das textfeld ein.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

therefore transaction costs of spam and any other forms of unrequested mass mailings have increased substantially.

German

die volkswirtschaftlichen kosten für spam und andere formen von unerwünschten massenaussendungen haben daher erheblich zugenommen, so dass handlungsbedarf auf nationaler und internationaler ebene besteht.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

d. correspondence: no party may send the court any unrequested correspondence on substantive issues.

German

d. korrespondenz: keine partei kann über inhaltliche fragen senden sie dem gerichtshof keine unverlangten korrespondenz.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we keep our distance from any form of spam adverts and it is in our own interest to avoid unrequested and unnecessary mails.

German

wir distanzieren uns von jeglicher spam-werbung und sind stets bemüht, ungewollte und unnötige mails zu vermeiden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the importunity is caused by the fact that the receiver must invest time and effort in sorting the unrequested e-mails.

German

bei der abwägung ist auch die zweckbestimmung der geldentschädigung zu berücksichtigen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the operators of this site expressly reserve the right to take legal action in the event of unrequested receipt of advertising material such as spam emails.

German

die betreiber der seiten behalten sich ausdrücklich rechtliche schritte im falle der unverlangten zusendung von werbeinformationen, etwa durch spam-mails, vor.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

plese note that for finacial reasons we can assume no liability for unrequested documentation send to us and can not return them. we apologise for any inconvenience.

German

bitte beachten sie, dass wir keine haftung für unaufgefordert eingesandte unterlagen übernehmen und aus kostengründen von rücksendungen absehen müssen. wir bitten um ihr verständnis.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(4) upon entering and leaving the reading room, all personal items carried must be presented unrequested for checking purposes.

German

(4) beim betreten und verlassen des benutzersaals sind alle mitgeführten gegenstände unaufgefordert zur kontrolle vorzulegen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but some sources say that jacoulet had simply sent his prints to these celebrities for free as presents and unrequested to promote his sales with a reference list of well-known names.

German

es gibt aber auch quellen, die behaupten, dass jacoulet diesen berühmtheiten seine grafiken ganz einfach ungefragt zugeschickt hatte, um mit den berühmten namen in seiner referenzliste die verkäufe anzukurbeln.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in case of unrequested sending of advertising materials (through spam, for example), the website operators expressly reserve legal steps.

German

die betreiber der seiten behalten sich ausdrücklich rechtliche schritte im falle der unverlangten zusendung von werbeinformationen, etwa durch spam-mails, vor.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i get this sort of unrequested -- by me anyway -- visit, and sitting in my conference room is a very senior surgeon from the military and the guy that runs darpa.

German

ich bekomme also diesen nicht erbetenen, zumindest nicht von mir, besuch. in meinem konferenzraum sitzt ein ranghoher chirurg des militärs und eben dieser mann, der die darpa leitet.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(please note: you can unsubscribe the newsletter at any time!) *please fill in the displayed characters and numbers to avoid unrequested messages. data protection

German

*um unerwünschte nachrichten an uns zu vermeiden, geben sie bitte diese zeichen in das textfeld ein.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(4) all information transferred must be returned to amtek immediately and in its entirety at the latter’s first request or, if desired by amtek, destroyed; this also applies to any copies or records of such information. the supplier must return any information provided to it by amtek unrequested if that information is no longer used for the execution of the order.

German

(4) sämtliche überlassenen informationen sind auf erste anforderung von amtek unverzüglich und vollständig an amtek zurückzugeben oder auf wunsch von amtek zu vernichten; dies bezieht sich auch auf etwaige angefertigte kopien oder aufzeichnungen. der lieferant hat die ihm überlassenen informationen an amtek unaufgefordert zurückzugeben, sobald sie zur ausführung der bestellung nicht mehr gebraucht werden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,011,776,096 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK