From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reimbursement, subsidy or aid to the service recipient
kostenerstattung, zuschüsse oder beihilfen für den dienstleistungsempfänger
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it rests with the security council.
dies ist sache des sicherheitsrates.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
that responsibility rests with the member states.
diese verantwortung liegt bei den mitgliedstaaten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
so a special responsibility rests with the council.
das bedeutet, daß auf dem rat eine besondere verpflichtung lastet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
the final decision rests with the chief apostle.
die endgültige entscheidung trifft der stammapostel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
liability for the content of linked websites rests with the respective provider or operator of these websites.
für die inhalte der verlinkten seiten ist stets der jeweilige anbieter oder betreiber der seiten verantwortlich.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the final decision on whether and for which period of time an accreditation certificate will be issued rests with the federal press service.
der bundespressedienst entscheidet über die ausstellung und dauer einer akkreditierungsbestätigung.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
these agreements should be illegal and liability should rest with the major actor.
derartige abkommen bzw. vereinbarungen sollten für rechtswidrig erklärt werden, und die haftung sollte weiterhin diesen großen interessenträgern obliegen.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
acknowledgment of receipt by the service provider and confirmation of the service recipient shall be sent as quickly as possible.
die empfangsbestätigung des diensteanbieters und die bestätigung ihres erhalts durch den nutzer sind so schnell als möglich abzusenden.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
conversely, the liability for damage occurring despite good professional practice being observed should rest with the supplier.
für das auftreten von schäden, die trotz der einhaltung der guten fachlichen praxis eintreten, sollte dagegen der inverkehrbringer des gvo haften.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
conversely, the liability for damages that occur despite good professional practice being kept to should rest with the supplier.
für das auftreten von schäden, die trotz der einhaltung der guten fachlichen praxis eintreten, sollte dagegen der inverkehrbringer des gvo selbst haften.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but ultimate power does rest with the government.
doch liegt die macht letztendlich bei der regierung.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
in the context of the single sky, responsibility for the certification of air navigation service providers rests with the national supervisory authorities.
im rahmen des einheitlichen luftraums sind die nationalen aufsichtsbehörden für die zertifizierung der flugsicherungsdienstleister zuständig.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in line with the jurisprudence of the court of justice of the european union on article 57 tfeu38, remuneration exists within the meaning of the treaty also if the service provider is paid by a third party and not by the service recipient.
im einklang mit der rechtsprechung des gerichtshofs der europäischen union (eugh) zu artikel 57 aeuv38 liegt ein entgelt im sinne des vertrags auch vor, wenn der diensteanbieter durch dritte und nicht durch den diensteempfänger bezahlt wird.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
disclaimer: despite careful content control, we assume no liability for the contents of any external links. the responsibility for the contents of any sites linked to this site exclusively rests with the respective operators.
haftungshinweis: trotz sorgfältiger inhaltlicher kontrolle übernehmen wir keine haftung für die inhalte externer links. für den inhalt der verlinkten seiten sind ausschließlich deren betreiber verantwortlich.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
obviously, liability from security controls of cars and goods vehicles should rest with the relevant authorities involved and not with the ship on which these vehicles are subsequently loaded.
selbstverständlich muss die haftung infolge von sicherheitskontrollen von pkw und lkw bei den zuständigen behörden liegen und nicht bei dem schiff, auf das die fahrzeuge danach verladen werden.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
obviously, liability from security controls of cars and goods vehicles should rest with the relevant national authorities involved and not with the ship on which these vehicles are subsequently loaded.
selbstverständlich muss die haftung infolge von sicherheitskontrollen von pkw und lkw bei den zuständigen einzelstaatlichen behörden liegen und nicht bei dem schiff, auf das die fahrzeuge danach verladen werden.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
by removing the professional experience requirement imposed on service providers from non-regulating member states when the service provider accompanies the service recipient, the proposal seeks to better cater to the needs of consumers crossing borders.
durch die aufhebung der anforderungen hinsichtlich der berufserfahrung von dienstleistern aus einem mitgliedstaat, in dem der betreffende beruf nicht reglementiert ist, wenn der dienstleister den dienstleistungsempfänger begleitet, soll mit dem vorschlag den bedürfnissen von verbrauchern, die die grenze überschreiten, besser gedient werden.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.6 the commission proposes that liability for infringements against the regulation should rest with the transport undertakings, but that they should have the opportunity to prove that they cannot reasonably be held responsible for the infringement committed.
1.6 in bezug auf die haftung bei verstößen gegen diese verordnung wird von der kommission vorgeschlagen, diese insgesamt dem verkehrsunternehmen aufzuerlegen, mit der möglichkeit zu belegen, dass das verkehrsunternehmen billigerweise nicht für den begangenen verstoß haftbar gemacht werden kann.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
article 20(2) of the services directive prohibits discrimination against service recipients on the basis of their nationality or country of residence.
nach artikel 20 absatz 2 der dienstleistungsrichtlinie dürfen dienstleistungsempfänger nicht aufgrund ihrer staatsangehörigkeit oder ihres wohnsitzes diskriminiert werden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: