Results for wont to be translation from English to German

English

Translate

wont to be

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

thus they were wont to transgress.

German

so prüfen wir sie dafür, daß sie zu freveln pflegten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are they not wont to see it?

German

haben sie sie denn nicht gesehen?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i wont to get rid of it.

German

das ist betrug.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they surely were wont to say:

German

und sie pflegten zu sagen:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and our signs they were wont to gainsay.

German

aber sie pflegten unsere zeichen zu verleugnen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that england that was wont to conquer others

German

england, das andern obzusiegen pflegte,

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

as it is wont to happen by some chance,

German

041 wie es durch einen zufall sich ereignet,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

very beautiful sexy lady you will wont to know more!!)

German

very beautiful sexy lady you will wont to know more!!)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

45 for that they were wont to be indulged, before that, in sinful luxury,

German

45 vor diesem waren sie in der tat verbraucht durch Üppigkeit

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

'depart unto that which ye were wont to belie.

German

"geht nun hin zu dem, was ihr verleugnet habt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and by and large they do, or rather were wont to.

German

und im ganzen genommen ergibt sich das auch, oder vielmehr, ergab sich das ehemals gewohnheitsmäßig.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for that they were wont to be indulged, before that, in wealth (and luxury),

German

gewiß, sie waren vor diesem luxurierend

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

behold, the wicked were wont to laugh at the believers:

German

die Übeltäter lachten über die, die glauben.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah wronged them not, but they were wont to wrong themselves.

German

allah fügte ihnen kein unrecht zu, sondern sie selbst fügten sich unrecht zu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and there cometh not unto them any fresh admonition from the compassionate but they are wont to be there from backsliders.

German

aber nie kommt zu ihnen eine neue ermahnung vom aller barmer, ohne daß sie sich davon abkehren.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they will say: verily ye! ye were wont to come unto us imposing.

German

sie sagen: "ihr kamt doch zu uns (stets) von rechts her'."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

now, would you forbid us to worship what our forefathers were wont to worship?

German

verbietest du uns etwa, dem zu dienen, dem unsere ahnen dienten?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

wherefor hast thou gathered me (hither) blind, when i was wont to see?

German

weshalb bringst du mich als blinden zur versammlung, wo ich doch bereits sehend war?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,815,037,713 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK