Results for a concentrate may be prepared as fo... translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

a concentrate may be prepared as follows:

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the test vehicle shall be prepared as follows:

Greek

Το όχημα δοκιμής πρέπει να έχει προετοιμαστεί ως εξής:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

erbitux 5 mg/ml must be prepared as follows:

Greek

Η προετοιμασία του erbitux 5 mg/ml πρέπει να γίνεται ως εξής:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 13
Quality:

English

solid substances should be tested in the dry state and prepared as follows:

Greek

Οι στερεές ουσίες πρέπει να υποβάλλονται στη δοκιμή σε ξηρά κατάσταση και να παρασκευάζονται με τον πιο κάτω τρόπο:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

solid substances are tested in the dry state and prepared as follows:

Greek

Οι στερεές ουσίες υποβάλλονται στη δοκιμή σε ξηρά κατάσταση και προετοιμάζονται όπως παρακάτω:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

if a brown colour is produced, it should be less than the colour produced by the reference, prepared as follows:

Greek

Αν παρουσιαστεί φαιός χρωματισμός, πρέπει να είναι ασθενέστερος από εκείνον που παρουσιάζεται από το μάρτυρα που παρασκευάζεται ως εξής:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

under such circumstances we may be prepared to tolerate this irregularity.

Greek

Τότε ίσως να ήμασταν διατεθειμένοι να ανεχθούμε αυτήν την ανωμαλία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this is why the vaccine suspension should only be prepared as and when required

Greek

Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο πρέπει το εναιώρημα του εμβολίου να ετοιμάζεται αμέσως πριν την χορήγηση του.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

English

this is why the vaccine suspension should only be prepared as and when required.

Greek

- Αναρροφήστε 2 ml του διαλύτη μέσα στην σύριγγα.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the two proposals should be prepared as completed drafts that can be adopted if desired.

Greek

Οι δύο προτάσεις πρέπει να διαμορφωθούν ως ολοκληρωμένα σχέδια, τα οποία θα μπορούν να ψηφιστούν εάν το θέλουμε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

more than one vial of yervoy concentrate may be needed to give the total dose for the patient.

Greek

Ενδέχεται να χρειαστούν περισσότερα από ένα φιαλίδια yervoy ώστε να παρασκευαστεί η συνολική δόση για τον ασθενή.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

up to four vials containing savene concentrate may be necessary to obtain the required dose for the patient.

Greek

Μπορεί να χρειάζονται μέχρι και 4 φιαλίδια πυκνού διαλύματος savene για να ληφθεί η απαιτούμενη δόση για τον ασθενή.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in patients with mild to moderate renal impairment, reduced doses should be prepared as instructed below.

Greek

Για ασθενείς με ήπια ως μέτρια νεφρική ανεπάρκεια μειωμένες δόσεις θα πρέπει να παρασκευασθούν σύμφωνα με τις παρακάτω οδηγίες.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to this end, an action plan approved by the commission and the greek authorities will be prepared as soon as possible.

Greek

Εξάλλου, στο πλαίσιο της τεχνικής βοήθειας του ΚΠΣ θα χρηματοδοτηθούν:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, it is required that the vial be prepared as instructed and a 50 microgram aliquot be used for a single patient dose.

Greek

Ωστόσο, το περιεχόμενο του φιαλιδίου πρέπει υποχρεωτικά να παρασκευάζεται σύμφωνα με τις οδηγίες και, για κάθε ασθενή να χρησιμοποιείται δόση ποσότητας 50 μικρογραμμαρίων.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this should be prepared as soon as possible in order to be available after the eu member states have reached agreement on the financial perspectives;

Greek

Αυτή πρέπει να καταρτιστεί το συντομότερο δυνατόν ώστε να είναι διαθέσιμη αμέσως μετά τη συμφωνία των κρατών μελών της ΕΕ για τις δημοσιονομικές προοπτικές.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

new legislation on chemicals will be prepared, as the large majority of chemicals have been on the market for many years without sufficient knowledge about their risks.

Greek

Θα εκπονηθεί νέα νομοθεσία για τις χημικές ουσίες, καθώς η μεγάλη πλειονότητα των χημικών ουσιών βρίσκεται στην αγορά για πολλά χρόνια χωρίς επαρκή γνώση σχετικά με τους κινδύνους του.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, the commission must be prepared, as it seems to be, to respond rigorously and rapidly if unilateral measures are applied by the united states.

Greek

Αλλά η Επιτροπή θα πρέπει να είναι έτοιμη- όπως άλλωστε φαίνεται να είναι- να προχωρήσει σε άμεση και αυστηρή απάντηση σε περίπτωση που οι Ηνωμένες Πολιτείες εφαρμόσουν εμπράκτως τα μονομερή μέτρα που εξήγγειλαν.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the vehicle shall be prepared as specified in paragraph 4 above and laden as specified in annex 5 (first loading condition of the respective vehicle category).

Greek

Το όχημα πρέπει να έχει προετοιμασθεί όπως ορίζεται στην παράγραφο 4 ανωτέρω και φορτωθεί όπως ορίζεται στο παράρτημα 5 (πρώτη κατάσταση φόρτισης της αντίστοιχης κατηγορίας οχήματος).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

• adoption of an interpretative communication on the free movement of services, fol lowed by one on the right of establishment; more specific sectoral communications will be prepared as required;

Greek

Μόνον η διαφάνεια καθιστά δυνατή ταχεία αντιμετώπιση των εμποδίων στην ελεύθερη κυκλοφορία των αγαθών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the solution intended for analysis is in that case prepared as follows: dissolve the sample for analysis in 150 ml of water, add 2 ml of 1 mol/l hydrochloric acid, and filter the solution through two flat very fine filters into a graduated 250-ml flask.

Greek

Το διάλυμα που προορίζεται για ανάλυση παρασκευάζεται τότε ως εξής: το προς ανάλυση δείγμα διαλύεται σε 150 ml νερού, προστίθενται 2 ml υδροχλωρικού οξέος 1 mol/l, και το διάλυμα διηθείται επί δύο επιπέδων ηθμών με πυκνή ύφανση σε ογκομετρική φιάλη των 250 ml.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,700,401 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK