Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a link exists between the certificate and the consignment;
υφίσταται σύνδεσμος μεταξύ του πιστοποιητικού και των εμπορευμάτων,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
there is a clear link between the past and the future in your reports.
Στις εκθέσεις σας υπάρχει σαφής σύνδεση μεταξύ του παρελθόντος και του μέλλοντος.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
link between the strategy and the action programme,
το σύνδεσμο μεταξύ της στρατηγικής και του προγράμματος δράσης,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it builds bridges between the past and the present, the local and the global.
Χτίζει γέφυρες ανάμεσα στο παρελθόν και το παρόν, ανάμεσα στο τοπικό και το παγκόσμιο.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the gallery provides a link between the new buildings and the old ones.
Πράγατι, η Στοά αpiοτελεί τον σύνδεσο εταξύ των νέων και των piαλαιών κτιρίων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
introducing a link between the development and training strands
Σύνδεση μεταξύ των πτυχών «Ανάπτυξη» και «Κατάρτιση»
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a link between innovative and economic performance
Η σχέση καινοτομικών και οικονομικών επιδόσεων
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
so there is already a link between leonardo and the social fund.
Συνεπώς, υπάρχει ήδη μία σχέση μεταξύ του προγράμματος leonardo και του κοινωνικού ταμείου.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
geographically, slovenia is a link between western europe and the balkans.
Από γεωγραφική άποψη, η Σλοβενία αποτελεί κρίκο διασύνδεσης της Δυτικής Ευρώπης με τα Βαλκάνια.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
so there is a link between the cost of smoking and the amount that is actually smoked.
Υπάρχει επομένως κάποια σχέση μεταξύ του κόστους του καπνίσματος και της ποσότητας των τσιγάρων που καπνίζονται.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the directive draws a link between the interest limitation rules and the tax treatment of losses.
Η οδηγία συνδέει τον κανόνα περιορισμού των τόκων με τη φορολογική μεταχείριση των ζημιών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he felt that it was important to create a link between the lisbon treaty and the lisbon strategy.
he felt that it was important to create a link between the lisbon treaty and the lisbon strategy.Επεσήμανε ότι είναι σημαντικός ο συσχετισμός μεταξύ της Συνθήκης και της Στρατηγικής της Λισσαβώνας.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the objective therefore is to establish a link between the two.
Στόχος ήταν λοιπόν να υπάρξει μια σύνδεση των δύο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the eesc should act as a link between the local organisations active on the ground and the european institutions.
Η ΕΟΚΕ πρέπει να αποτελέσει συνδετικό κρίκο μεταξύ των τοπικών οργανώσεων που δραστηριοποιούνται επιτόπου και των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
there is clearly a link between the quality and impact of rac advice and the composition of these bodies.
Υπάρχει σαφής δεσμός ανάμεσα στην ποιότητα και τον αντίκτυπο των συμβουλών ΠΓΣ και τη σύνθεση των οργανισμών αυτών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it builds bridges between the past and present, promotes growth, fosters social inclusion and attracts tourism.
Οικοδομεί γέφυρες μεταξύ του παρελθόντος και του παρόντος, προωθεί την ανάπτυξη, ευνοεί την κοινωνική ένταξη και προσελκύει τον τουρισμό.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the absence of a link between the agency and the committee was noted; improved communication would be an asset.
Φαίνεται εξάλλου ότι δεν υπάρχει σύνδεση μεταξύ του Οργανισμού και της συμβουλευτικής επιτροπής και θεωρείται χρήσιμη η καλύτερη επικοινωνία μεταξύ τους.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the group secretariats shall act inter alia as a link between the groups and the secretariat-general of the committee.
Οι γραμματείες των Ομάδων διαδραματίζουν ιδιαίτερα συνδετικό ρόλο ανάμεσα στις Ομάδες και τη Γραμματεία της ΟΚΕ.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this is done by creating a link between the various databases used within dg iv.
Αυτό επιτυγχάνεται με τη δημιουργία ενός συνδέσμου μεταξύ των διαφόρων βάσεων δεδομένων που χρησιμοποιούνται εντός της ΓΔ iv.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the link between the present opinion and the one recently adopted by the esc on the citizens' network green paper.
η διασύνδεση που πρέπει να γίνει μεταξύ της παρούσας γνωμοδότησης και της γνωμοδότησης που υιοθέτησε προσφάτως η ΟΚΕ με θέμα το Πράσινο Βιβλίο "΄Ενα δίκτυο για τους πολίτες".
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting