Results for a spark for your future translation from English to Greek

English

Translate

a spark for your future

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

it is your future.

Greek

Πρόκειται για το δικό σας μέλλον.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your future career,

Greek

— τη μελλοντική σας επαγγελματική ζωή,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

may your future go well.

Greek

Είθε να έχετε ένα καλό μέλλον.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

i wish you well in your future activities.

Greek

Σας εύχομαι καλή σταδιοδρομία.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this will strengthen your future political authority.

Greek

Το γεγονός αυτό θα ενισχύσει στο μέλλον το πολιτικό σας κύρος.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

learning to code for your future and for europe with vice-president kroes

Greek

Μαθαίνοντας προγραμματισμό για το μέλλον σας αλλά και για την Ευρώπη, με την αντιπρόεδρο Κρους

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

setimes: do you see your future in turkey?

Greek

setimes: Βλέπεις ότι το μέλλον σου είναι στην Τουρκία;

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i thank you for your productive discussions, and i wish you success also in your future work.

Greek

Σας ευχαριστώ για τις παραγωγικές συζητήσεις σας, και εύχομαι επίσης καλή επιτυχία στα μελλοντικά σας έργα.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

with either a spark ignition or a compression ignition engine:

Greek

Έηχλα traí κυτία; cx α) 'Εκ ξύλου:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

l with either a spark ignition or a compression ignition engine:

Greek

l μετά κινητήρος εκρήξεως ή εσωτερικής καύ­σεως :

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i. with either a spark ignition or a compression ignition engine :

Greek

Ι. μετά κινητήρος εκρήξεως ή εσωτερικής καύσεως:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

English

motor lorries with either a spark ignition engine of a cylinder capadty of

Greek

Φορτηγά αυτοκίνητα με κινητήρα έκρηξης, κυλινδρισμού ίσου ή ανώτερου των

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

agricultural walking tractors, with either a spark ignition or a com­pression ignition engine

Greek

Ελκυοτηρε; χειροδητούμενοι. με κινητήρα έκρηξη; ή εσωτερική; καύση;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

agricultural walking tracton. with either a spark ignition or a com pression ignition engine

Greek

Ελκυστήρε; ιτΑροδηγούμενοι, με κτιητήρο έκρηξη; 6 εοωτερική; καύση;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a. agricultural walking tractors, with either a spark ignition or a compression ignition engine

Greek

Α. Ελκυατήρες χειροδηγούμενοι, με κινητήρα έκρηξης ή εσωτερικής καύσης

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

other: a) with cither a spark ignition or a compression ignition engine:

Greek

Άλλα: α) Με κινητήρα έκρηξης ή εσωτερικής καύσης:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

with either a spark ignition or a compression igni tion engine: ex b) other:

Greek

Με κινητήρα έκρηξης ή εσωτερικής καύσης: ex Β) Άλλα:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i. with either a spark ignition or a compression ignition engine: ex b) otha:

Greek

Με κινητήρα έκρηξης ή εσωτερικής καύσης: ex β) Άλλα:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

with either a spark ignition or a compression ignition engine: ex(b) other:

Greek

Με κινητήρα έκρηξης ή εσωτερικής καύσης: ex β) Άλλα:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,760,107,795 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK