Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cytotoxic lesions that develop subsequently are thought to involve aberrant repair of the methyl adduct.
Οι κυτταροτοξικές βλάβες που ακολουθούν, πιστεύεται ότι περιλαμβάνουν μη φυσιολογική διόρθωση της μεθυλωσης.
aripiprazole demonstrated statistically superior efficacy compared to placebo on the aberrant behaviour checklist irritability subscale.
Η αριπιπραζόλη παρουσίασε στατιστικά ανώτερη αποτελεσματικότητα σε σχέση με εικονικό φάρμακο σε κλίμακα Ευερεθιστότητας Ελέγχου Παρεκκλίνουσας Συμπεριφοράς.
but they also allow the possibility of aberrant developments that are a threat to humanity and the entire earth and are difficult to control.
Αλλά καθιστούν επίσης δύσκολα ελεγχόμενες και πάντως πιθανές αποκλίνουσες εξελίξεις, επικίνδυνες για την ανθρωπότητα και ολόκληρο τον κόσμο.
the eu strongly condemns all kind of gender based violence and the aberrant crime of feminicide and the prevailing culture of impunity for these crimes.
Η ΕΕ καταδικάζει σθεναρά κάθε είδους άσκηση βίας λόγω φύλου και το αποτρόπαιο έγκλημα των γυναικοκτονιών, καθώς και την παγιωμένη αντίληψη περί ατιμωρησίας αυτών των εγκλημάτων.
furthermore, the creation of embryos by transferring cell nuclei would facilitate cloning for reproductive purposes, which is generally considered to be aberrant.
Αφετέρου, η δημιουργία εμβρύων μέσω της μεταφοράς του πυρήνα κυττάρων θα διευκολύνει την κλωνοποίηση για αναπαραγωγικούς σκοπούς( που κατά γενική ομολογία θεωρείται παράλογη).
the president of the republic's predecessor, carlo azeglio ciampi, considers it to be an aberrant distortion of our democratic system.
Ο προκάτοχός του, carlo azeglio ciampi, θεωρεί το γεγονός ασυνήθιστη στρέβλωση του δημοκρατικού μας συστήματος.
however, this does not authorise cultural cretinism and historic ignorance leading to an abusive fusion between islam and the aberrant, irrational and sectarian assertions of the perpetrators of the attacks.
Όμως αυτό δεν επιτρέπει στον πολιτισμικό χριστιανισμό και στην ιστορική άγνοια να οδηγήσουν σε ένα καταχρηστικό αμάλγαμα μεταξύ του ισλαμισμού και των παράλογων, ανορθολογικών και σεκταριστικών εκφράσεων των αυτουργών των επιθέσεων.
aberrant erbb signalling triggered by receptor mutations, and/or amplification, and/or receptor ligand overexpression contributes to the malignant phenotype.
Διαταραχές της μετάδοσης σήματος των erbb που προκύπτουν από μεταλλάξεις και/ή ενίσχυση του υποδοχέα και/ή υπερέκφραση του προσδέτη του υποδοχέα συμβάλλουν στη δημιουργία κακοήθους φαινοτύπου.
chromatid-type aberrations (gaps, breaks, interchanges), chromosome-type aberrations (e.g. gaps, breaks, minutes, rings, dicentrics, polycentrics) and the number of aberrant metaphases (including and excluding gaps) are listed separately for all treated and control cultures.
Οι ανωμαλίες χρωματιδιακού τύπου (κενά, ρήγματα, αμοιβαίες μετατοπίσεις), οι ανωμαλίες χρωμοσωμικού τύπου (π.χ. κενά, ρήγματα, τεμαχίδια, δακτύλιοι, δικεντρικοί, πολυκεντρικοί) και ο αριθμός των ανωμάλων μεταφάσεων (με ή χωρίς κενά) καταγράφονται ξεχωριστά για κάθε καλλιέργεια που υποβλήθηκε σε αγωγή ή ήταν μάρτυρας.