Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(i) acts of parliament; and
(i) Ψηφίσματα Νόμου
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
secondly all universities are autonomous being governed by either royal charter or special acts of parliament.
Κατά δεύτερον όλα τα πανεπιστήμια είναι αυτόνομα διοικούμενα είτε με βασιλικά προνόμια είτε με ειδικά Κοινοβουλευτικά Διατάγματα.
the parliament act of 1911 limited the duration of parliament, if not previously dissolved, to five years.
Η Βουλή των Λόρδων μπορεί να αναστείλει τη θέσπιση νομοσχεδίων, η εξουσία της όμως δεν ισχύει για τα νομοσχέδια που αφορούν οικονομικά θέματα ή τον προϋπολογισμό.
"you cannot make a man good by act of parliament", but it was perfectly easy to make good easier than bad.
"Ένας άνθρωπος δεν μπορεί να γίνει καλός με νόμο του Κοινοβουλίου", είναι όμως πάρα πολύ εφικτό να γίνει πιο εύκολα το καλό από το κακό.
in italy majors in guardianship are entitled to vote, as an act of parliament has removed the earlier restrictions permitted by the constitution.
Στην Ιταλία οι ενήλικες που βρίσκονται υπό δικαστική απαγόρευση ή αντίληψη έχουν εκλογικό δικαίωμα, επειδή ο Ιταλός νομοθέτης κατήργησε τους προηγούμενους περιορισμούς που προβλέπονταν από το Σύνταγμα.
fact: stem cell research is tightly regulated under a stringent act of parliament by the highly respected and rigorous human fertilisation and embryology authority.
Είναι γεγονός: η έρευνα των στελεχιαίων κυττάρων υπόκειται στον αυστηρό έλεγχο της βρετανικής νομοθεσίας μέσω της άτεγκτη Αρχής Ανθρώπινης Γονιμοποίησης και Εμβρυολογίας η οποία χαίρει ευρείας εκτίμησης.
the senior law lords also sit in the upper chamber. the parliament act of 1911 limited the duration of parliament, if not previously dissolved, to five years.
Ένα ψήφισμα μομφής στη βουλή των κοινοτήτων εναντίον της κυβέρνησης μπορεί να οδηγήσει στην παραίτηση της, στη διάλυση του κοινοβουλίου και στη διενέργεια νέων γενικών εκλογών.
would it come about through an act of parliament, or via a binding referendum? parliament would easily approve joining nato, which the government views as a strategic goal.
Θα ληφθεί μέσω κοινοβουλευτικών διαδικασιών ή μέσω δεσμευτικού δημοψηφίσματος; Το κοινοβούλιο θα εγκρίνει με ευκολία την ένταξη στο ΝΑΤΟ, καθώς η κυβέρνηση θεωρεί ότι αποτελεί στρατηγικό στόχο.
proposals for regulations of the council and of parliament and proposals for council regulations amending the constituent acts of com munity bodies (following adoption of the new fi nancial regulation).
Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τις τροποποιήσεις των διατάξεων
(ii) legislative conciliation procedure: joint declaration of parliament, the council and the commission of 4 march 1975 relating to community acts of general application which have appreciable financial implications.
νοβουλίου (άρθρο 203 ΕΟΚ). Υπενθυμίζεται ότι αυτός ο διαχωρισμός των εξουσιών σε δημοσιονομικό επίπεδο πραγματοποιήθηκε από το οικονομικό έτος 1975, δηλαδή από τη θέση σε ισχύ του άρθρου 203 ΕΟΚ στην οριστική του μορφή (το Κοινοβούλιο έχει εφεξής την «τελευταία λέξη» όσον αφορά τις ΜΥΔ και έχει και τη δυνατότητα να «απορρίψει» τον προϋπολογισμό).