Results for all loss sustained translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

all loss sustained

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

an informative communication on the right to seek damages for loss sustained will be published.

Greek

Θα δημοσιευθεί μία ενημερωτική ανακοίνωση για τη γνωστοποίηση των δικαιωμάτων αποζημίωσης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and that excluding an award of interest to compensate for the loss sustained is not allowed84.

Greek

και ότι δεν θα πρέπει να αποκλείεται η καταβολή τόκων ως αποζημίωση για τη ζημία που υπέστη ο δικαιούχος84.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in such circumstances, the provisional guarantee shall be forfeited and the loss sustained shall be made good.

Greek

Στην περίπτωση αυτή, η προσωρινή εγγύηση καταπίπτει και οι προκληθείσες ζημίες αποκαθίστανται.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the relevant producers accordingly commenced proceedings against the community institutions for damages in respect of loss sustained by reason of the offending legislation.

Greek

Διατήρησε ωστόσο τα αποτελέσματα της μέχρι την αντικατάσταση της από το Συμβούλιο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it will publish an interpretative communication on the right to seek damages for loss sustained as a result of an infringement of community law by a member state.

Greek

Θα δημοσιεύσει μία ερμηνευτική ανακοίνωση σχετικά με το δικαίωμα αποκατάστασης των ζημιών που απορρέει από παραβίαση του κοινοτικού δικαίου εκ μέρους ενός κράτους μέλους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it follows that the applicant has not established the existence of a causal link between unlawful conduct on the part of the commission and the damage resulting from the loss sustained.

Greek

Με διάταξη της 13ης Ιουνίου 1997, Τ-13/96, team και kolprojekt κατά Επιτροπής (Συλλογή 1997, σ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and i find it only fair that if damage or loss sustained as a result of a defective product occurs only after ten years, the deadline for claims should be extended to 20 years.

Greek

Επίσης, θεωρώ απολύτως σωστό, στην περίπτωση που η ζημιά που επιφέρη ένα ελλατωμαπκό προϊόν προκύπτει μετά από 10 χρόνια, ο χρόνος παραγραφής να αυξάνεται σε 20 χρόνια.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

lastly, the court points out that a party injured as a result of domestic law not being in conformity with eu law can obtain, if appropriate, compensation for the loss sustained.

Greek

Τέλος, το Δικαστήριο υπενθυμίζει ότι ο διάδικος ο οποίος θίγεται από το γεγονός ότι το εθνικό δίκαιο δεν είναι σύμφωνο προς το δίκαιο της Ένωσης μπορεί ενδεχομένως να αποζημιωθεί για τη ζημία την οποία υπέστη.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

conversely, if we prevent the pollution from occurring, it may be that aquaculture will experience considerable growth in value, growth which will outweigh the loss sustained in the older polluting industries.

Greek

Αντίστροφα όμως, αν εμποδίσουμε τη μόλυνση, η αξία της ενυδροκομίας θ' ανέβει, και η αύξηση αυτή θα είναι μεγαλύτερη από την απώλεια που αντιπροσωπεύουν οι επιχειρήσεις με παλαι­ότερες προδιαγραφές, που είναι αυτές που προκαλούν και την μόλυνση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

such damage might be non-material, as in the pain and suffering caused by a bereavement, or financial, as in the loss sustained by the children or spouse of a deceased person.

Greek

Η βλάβη αυτή μπορεί να είναι ηθική, για παράδειγμα, η οδύνη που προκαλείται από το θάνατο οικείου, ή περιουσιακή, για παράδειγμα, η ζημία των παιδιών ή του συζύγου του θανόντος.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

accordingly, the court concludes that the charter does not preclude the commission from bringing an action before a national court, on behalf of the eu, for damages in respect of loss sustained by the eu as a result of an agreement or practice contrary to eu law.

Greek

Για τους λόγους αυτούς, το Δικαστήριο αποφαίνεται ότι ο Χάρτης δεν απαγορεύει στην Επιτροπή να ασκεί, εξ ονόματος της Ένωσης και ενώπιον εθνικού δικαστηρίου, αγωγή με αίτημα την αποκατάσταση της ζημίας που υπέστη η Ένωση εξαιτίας συμπράξεως ή πρακτικής αντίθετης στο δίκαιο της Ένωσης.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these interventions may not have been perfect — they could not prevent all loss of innocent life — but they were certainly salutary considering the human suffering they were able to stop.

Greek

Οι ηνιχπτυσσόμενες χώρες. συμπεριλΗμβανομένων των πιο φτωχών από αυτές, έχουν ανάγκη τόσο ιχπό εμπορικές συναλλαγές όσο και από βοήθεια.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

(a) the works, together with materials and plant for incorporation therein, to the full replacement cost against all loss or damage from whatever cause arising other than from force majeure or

Greek

Εάν η εγγύηση καλής εκτέλεσης πρόκειται α) κάθε ζημία των κατασκευών και των υλικών και εξοπλισμού που ενσωματώνονται σε αυτές για ποσό ίσο με το κόστος πλήρους αντικατάστασης τους, από οποιαδήποτε αιτία και αν προέρχεται η

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in the second place, the national court asks whether the charter of fundamental rights of the eu precludes the commission from bringing an action, on behalf of the eu, for damages for loss sustained by the eu as a result of anti-competitive conduct which has been found by a commission decision to constitute an infringement.

Greek

Δεύτερον, το εθνικό δικαστήριο ερωτά αν ο Χάρτης Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης απαγορεύει στην Επιτροπή να ασκεί – εξ ονόματος της Ένωσης – αγωγή προς αποκατάσταση ζημίας που υπέστη η Ένωση εξαιτίας συμπεριφοράς η οποία κρίθηκε αντίθετη προς τους κανόνες του ανταγωνισμού με απόφαση του εν λόγω θεσμικού οργάνου.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

consequently, where it has been established that the cartel is, in the circumstances of the case and, in particular, the specific aspects of the relevant market, liable to result in prices being raised by competitors not a party to the cartel, the victims of this price increase must be able to claim compensation for loss sustained from the members of the cartel.

Greek

Κατά συνέπεια, εφόσον αποδειχθεί ότι η σύμπραξη μπορούσε, υπό τις συγκεκριμένες περιστάσεις της προκειμένης περιπτώσεως και, κυρίως, λόγω των ιδιαιτεροτήτων της επίμαχης αγοράς, να έχει ως συνέπεια την αύξηση των τιμών των ανταγωνιστών που δεν μετείχαν στη σύμπραξη, πρέπει να αναγνωρίζεται στους ζημιωθέντες από αυτές τις αυξήσεις τιμών η δυνατότητα να αξιώσουν από τα μέλη της συμπράξεως την αποκατάσταση των ζημιών τους.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,781,443,455 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK