Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
all the way
Όλη τη διαδρομή
Last Update: 2017-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the ability of universities a long way from the capital to remain
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
yes, let us applaud the czech senate all the way from strasbourg to prague.
Ναι, ας χειροκροτήσουμε την Τσεχική Γερουσία από το Στρασβούργο στην Πράγα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tamara, a die-hard fan, came all the way from moscow to see the pop diva.
Η Ταμάρα, φανατική θαυμάστρια, ήρθε από τη Μόσχα για να δει την ντίβα του ποπ.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eventually the roman empire stretched all the way from northern england to the sahara desert and from the atlantic to asia.
Η Ρωαϊκή Αυτοκρατορία είχε εpiεκταθεί αpiό τη Βόρεια Αγγλία ώ την έρηο τη Σαχάρα, και αpiό τον Ατλαντικό ·κεανό ώ την Ασία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
history is littered with accidents which should not have happened, all the way from the titanic to the latest terrible tragedy at schiphol.
Απ' τον Τιτανικό έως την τελευταία φοβερή τραγωδία του schiphol.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
this industry is very heterogeneous, extending all the way from purely technical programming to consulting through to customer services.
Ο κλάδος αυτός είναι εξαιρετικά ετερογενής και περιλαμβάνει από τον καθαρά τεχνικό προγραμματισμό έως και την παροχή συμβουλών και την εξυπηρέτηση πελατών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would very much like to thank commissioner pandolfi for coming back all the way from italy to give us this vital statement.
Θα ήθελα να ευχαριστήσω τον Επίτροπο pandolfi που ήλθε από την Ιταλία για να προβεί στην τόσο σημαντική αυτή δήλωση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bridging the gap between europe and its citizens means creating and maintaining links between citizens and public authorities all the way from the local to the european level.
Η γεφύρωση του χάσματος ανάμεσα στην Ευρώπη και στους πολίτες της σημαίνει δημιουργία και διατήρηση δεσμών ανάμεσα στους πολίτες και τις δημόσιες αρχές σε όλη τη διαδρομή από το τοπικό μέχρι το ευρωπαϊκό επίπεδο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mr president, i should like to point out that in the public gallery, all the way from granada...
Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να επισημάνω πως έχουν έρθει στο Θεωρείο από την Γρανάδα...
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
if the organisation does not have a culture – all the way from the top to the bottom - suited to the management of such projects, it risks expensive failure.
Εάν ο οργανισμός δεν διαθέτει το πνεύμα – σε όλη την έκταση της ιεραρχίας του - –που απαιτείται για τη διαχείριση τέτοιων έργων, διατρέχει τον κίνδυνο μίας δαπανηρής αποτυχίας.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
this shows that it is cheaper today for businesses to manufacture eu flags in china and then import them all the way from china to the heart of the european union.
Κύριε barroso, ευελπιστώ ότι τα γεγονότα των τελευταίων εβδομάδων θα σας φέρουν πιο κοντά στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
mr president, the common agricultural policy must manage and control agriculture all the way from sicily to utsjoki, in countries that have totally different natural conditions.
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, η κοινή πολιτική στα θέματα της υπαίθρου διαχειρίζεται και καθοδηγεί τη γεωργία χωρών στις οποίες επικρατούν εντελώς διαφορετικές φυσικές συνθήκες, από τη Σικελία μέχρι το utsjoki.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
the way from the division of europe towards more peaceful development has been be preserved precisely by good cooperation between militarily allied and neutral countries.
Ο δρόμος της πρώην διχοτομημένης Ευρώπης προς μία πιο ειρηνική ανάπτυξη εξασφαλίσθηκε, ακριβώς, μέσω της αποτελεσματικής συνεργασίας μεταξύ των στρατιωτικά ουδετέρων χωρών και αυτών οι οποίες ανήκουν σε συμμαχίες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
if we are to be able to motivate everybody, i believe it is extremely important for this message to be sent all the way from the top down or, if you prefer, from the bottom up.
Πιστεύω ότι για να μπορέσουμε να δώσουμε σε όλους κίνητρα είναι πολύ σημαντικό να σταλεί αυτό το μήνυμα σε όλα τα επίπεδα, από πάνω προς τα κάτω- ή από κάτω προς τα πάνω, αν προτιμάτε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
the way in which the request from the forty petitioners is worded does not mention the issue of kashmir, but all the urgencies, all the urgencies this afternoon, including the death penalty.
Στη διατύπωση της αίτησης των σαράντα βουλευτών δεν γίνεται ουδεμία αναφορά στο Κασμίρ, αλλά σε όλα τα θέματα επείγοντος χαρακτήρα, όλα τα θέματα προς συζήτηση σήμερα το απόγευμα, συμπεριλαμβανομένης της θανατικής ποινής.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
well, our citizens are sick to death of the stigmatising finger-wagging from the european mandarins that is only aimed at them.
Λοιπόν, οι πολίτες μας έχουν μπουχτίσει από το κούνημα του δαχτύλου που στιγματίζει από τους Ευρωπαίους μανδαρίνους που στοχεύει μόνο αυτούς.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
they were piling up the bricks from the destroyed houses, placing tin sheets on top, holding those sheets down with stones and using them as houses.
Όσο ο Σαντάμ Χουσεΐν βρίσκεται εκεί δεν θα εξευρεθεί λύση του ζητήματος.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
therefore, the commission considers any obligations which dissuade appointed dealers from using the internet to reach a greater number and variety of customers by imposing criteria for online sales which are not overall equivalent to the criteria imposed for the sales from the brick and mortar shop as a hardcore restriction.
Ως εκ τούτου, η Επιτροπή θεωρεί ως ιδιαίτερης σοβαρότητας περιορισμό κάθε υποχρέωση που επιβάλλεται στους εξουσιοδοτημένους διανομείς με σκοπό να τους αποτρέψει να χρησιμοποιούν το Διαδίκτυο για να προσεγγίσουν περισσότερους και διαφορετικούς πελάτες επιβάλλοντας κριτήρια για τις πωλήσεις μέσω αυτού τα οποία δεν είναι συνολικά ισοδύναμα με τα κριτήρια που επιβάλλονται για τις πωλήσεις από τα παραδοσιακά καταστήματα.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and yet the journalist perwiz kambakhsh has been sentenced to death for blasphemy, far from the capital kabul, because of an article on women's rights under islam which he did not even write himself.
Και όμως, ο δημοσιογράφος perwiz kambakhsh καταδικάστηκε σε θάνατο για βλασφημία, μακριά από την πρωτεύουσα Καμπούλ, λόγω ενός άρθρου για τα δικαιώματα των γυναικών υπό το Ισλάμ, το οποίο δεν έγραψε καν ο ίδιος.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: