Results for always on our minds forever in our ... translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

always on our minds forever in our hearts

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

forever in our hearts

Greek

για πάντα στη kαρδια μας

Last Update: 2022-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

always on my mind, forever in my heart

Greek

πάντα στο μυαλό μου

Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the problems in lebanon are in our minds and hearts.

Greek

Τα προβλήματα στον Λίβανο μας απασχολούν και μας συγκινούν.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

may their voices be in our minds and hearts forever."

Greek

Είθε οι φωνές τους να μείνουν στο μυαλό και την καρδιά μας για πάντα»

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i think that it should be very much on our minds.

Greek

Πιστεύω ότι πρέπει να μη μας διαφεύγει καθόλου το γεγονός αυτό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

so lisbon is still in our documents, but is certainly not in our hearts and minds.

Greek

Συνεπώς, η Λισαβόνα εξακολουθεί να περιλαμβάνεται στα έγγραφά μας, αλλά δεν είναι ασφαλώς στην καρδιά μας και το μυαλό μας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

we cannot keep this tragic outcome, which is so imprinted on our minds, out of our discussion.

Greek

Δεν μπορούμε να παραμερίσουμε από το μυαλό μας αυτή την τραγική έκβαση που σημάδεψε τόσο βαθιά τα πνεύματα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

terrorism is uppermost in our minds at present.

Greek

Η τρομοκρατία είναι το πρωταρχικό μέλημά μας αυτήν τη στιγμή.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

that is why, with hope in our hearts, we support this proposal for a directive.

Greek

Γι' αυτό το λόγο υποστηρίζουμε αυτή την πρόταση για οδηγία, με ελπίδα στην καρδιά μας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would also like to say that it is the major issues that are always on our table.

Greek

Θα ήθελα επίσης να πω ότι πάντοτε συζητούμε τα κρίσιμα ζητήματα.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are and will always remain present in our hearts and in our work. sympathy for and solidarity with all the families of the victims is a duty for all of us.

Greek

Είχαν και θα έχουν πάντα μια θέση στην καρδιά και στο έργο μας. " συμπόνια και η αλληλεγγύη προς τις οικογένειες των θυμάτων είναι καθήκον όλων μας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"we have really shown our rich diversity, and we will have this event in our hearts and minds for a long time to come.

Greek

"Έχουμε παρουσιάσει πραγματικά την πλούσια ποικιλομορφία μας, και θα έχουμε αυτό το γεγονός στις καρδιές και στο νου μας επί μεγάλο χρονικό διάστημα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i think that we must also have this set out very clearly in our minds.

Greek

Νομίζω επίσης ότι πρέπει να το λάβουμε σοβαρά υπόψη μας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

so we must keep the importance of that peace process very much in our minds.

Greek

Επομένως, η σημασία της διαδικασίας αυτής θα πρέπει να κατέχει πρώτιστη θέση στις σκέψεις μας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

we must be clear in our minds that we are fighting to defend human dignity.

Greek

Πρέπει να ξεκαθαρίσουμε στο μυαλό μας ότι αγωνιζόμαστε για την προστασία της ανθρώπινης αξιοπρέπειας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the division into pillars partly explains the difficulties, but the main difficulties are in our minds.

Greek

Ο διαχωρισμός σε άξονες εξηγεί εν μέρει τις δυσκολίες αυτές, οι οποίες ωστόσο βρίσκονται κυρίως στο μυαλό μας.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so it is not a major issue, but as always it is the small things that cause problems and i would say to mr farthofer and mr watts that we should be clear in our minds about what we actually want.

Greek

Δεν πρόκειται συνεπώς για καμιά μεγάλη υπόθεση. o διάβολος, όμως, πάντα βάζει την ουρά του στις λεπτομέρειες, και σαφώς θα πρέπει να σκεφθούμε, αγαπητοί συνάδελφοι farthofer και watts, τι θέλουμε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore, talk about a constitutional consensus is futile while we have no consensus of solidarity in our minds and hearts, and while russia can buy not only a gas pipeline, but also european politicians.

Greek

Κατά συνέπεια, η συζήτηση για μια συνταγματική ομοφωνία είναι μάταιη από τη στιγμή που δεν έχουμε ομοφωνία αλληλεγγύης στο μυαλό και στην καρδιά μας και από τη στιγμή που η Ρωσία μπορεί να αγοράσει όχι μόνο έναν αγωγό αερίου, αλλά και ευρωπαίους πολιτικούς.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

"we must stop up the springs of extremism, win the battle of ideas and principles, feed peace-seeking minds, strengthen the instinct of co-operation in our hearts."

Greek

"Πρέπει να σταματήσουμε τη γένεση εξτρεμισμού, να κερδίσουμε τη μάχη των ιδεών και αρχών, να γαλουχήσουμε ειρηνικά πνεύματα και να ενδυναμώσουμε το ένστικτο της συνεργασίας στις καρδιές μας".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the fate of those who resisted, of those who, like cavalry captain pilecki, were murdered, should always be in our minds, especially because the idea of european integration arose among people opposed to nazism and communism.

Greek

Πρέπει να θυμόμαστε πάντοτε τη μοίρα εκείνων που αντιστάθηκαν, εκείνων οι οποίοι, όπως ο λοχαγός του ιππικού pilecki, δολοφονήθηκαν, ειδικά επειδή η ιδέα της Ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης προέκυψε μεταξύ των αντίπαλων του Ναζισμού και του Κομμουνισμού.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,826,349 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK