Results for answer key translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

answer key

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

answer

Greek

(') Η-418/90.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 35
Quality:

English

answer .

Greek

Απαντήσεις .

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

answer :

Greek

ΑΠΑΝΤΗΣΗ:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

these studies can help us to answer two key questions:

Greek

Οι έρευνες αυτές μας βοηθούν να απαντήσουμε σε δύο κύρια ερωτήματα:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

but the strategy so far provides no answer to this key question.

Greek

Ωστόσο, η στρατηγική δεν δίνει μέχρι στιγμής καμία απάντηση στο κεντρικό αυτό ερώτημα!

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

we actually need to answer some key questions to be able to do this.

Greek

Για να το πράξουμε όμως αυτό, πρέπει να απαντήσουμε ουσιαστικά σε ορισμένα βασικά ερωτήματα.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

concerning the answer to frozen conflicts, everybody agrees that finding a peaceful solution is the key to achieving political stability.

Greek

Όσον αφορά την απάντηση στις παγωμένες συγκρούσεις, όλοι συμφωνούν ότι η εξεύρεση μιας ειρηνικής λύσης αποτελεί το κλειδί για την επίτευξη πολιτικής σταθερότητας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

key questions and the commission’s answers

Greek

Βασικά ερωτήματα και οι απαντήσεις της Επιτροπής

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

energy efficiency, including combined heat and power production, is the first key answer to the energy policy challenges.

Greek

Η ενεργειακή αποδοτικότητα, συμπεριλαμβανομένου του συνδυασμού θέρμανσης και παραγωγής ενέργειας, αποτελεί την πρώτη βασική απάντηση στις προκλήσεις της ενεργειακής πολιτικής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

trust and security are key aspects where new answers are needed.

Greek

Η εμπιστοσύνη και ασφάλεια είναι καίριες πτυχές όπου απαιτείται να δοθούν νέες απαντήσεις.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

1.12 energy efficiency, including combined heat and power production, is the first key answer to the energy policy challenges.

Greek

1.12 Η ενεργειακή αποδοτικότητα, συμπεριλαμβανομένου συνδυασμού θέρμανσης και παραγωγής ενέργειας, αποτελεί την πρώτη βασική απάντηση στις προκλήσεις της ενεργειακής πολιτικής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

this opinion seeks to provide a synopsis and propose answers to some of the key questions.

Greek

Η παρούσα γνωμοδότηση επιχειρεί να παράσχει μια σύνοψη και να προτείνει απαντήσεις σε ορισμένα κύρια ερωτήματα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the esc notes that the key to the evaluation of the proposals will lie in the answers to two questions:

Greek

Η ΟΚΕ σημειώνει ότι η ουσία για την αξιολόγηση των προτάσεων έγκειται στις απαντήσεις στα εξής δύο ερωτήματα:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

consolidated report on bse: the commission answers to 75 key questions on consumer health made by the european parliament

Greek

eνοποιημένη έκθεση σχετικά με την ΣΕΒ: η Επιτροπή απαντά σε 75 σημαντικές ερωτήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την προστασία του καταναλωτή

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

however, at this time, let me concentrate my answers on some of the key aspects of the discussion with a few concluding remarks.

Greek

Σήμερα, όμως, επιτρέψτε μου να περιορίσω τις απαντήσεις μου σε κάποιες από τις κεντρικές πτυχές της συζήτησης με ορισμένες καταληκτικές επισημάνσεις.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

one hundred questions & answers 1986, 50 pp. (da, de, en, es, fr, gr, it, nl, pt) european investment bank: key facts (leaflet) 1989 (da, de, en, es, fr, gr, it, nl, pt)

Greek

Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων: βασικά στοιχεία (φυλλάδιο) 1989 (da, de, ΕΝ, es, fr, gr, it, nl, pt)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,780,086,569 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK